Chinese edit

 
gram; subdue; to restrain
gram; subdue; to restrain; to overcome
6th heavenly stem; self
 
again; recover; reply to a letter
again; recover; reply to a letter; to repeat; to duplicate
gift; propriety; rite
trad. (克己復禮)
simp. (克己复礼)

Etymology edit

From the Analects, Book 12 (《論語·顏淵》):

顏淵子曰:「克己復禮一日克己復禮天下?」 [Classical Chinese, trad.]
颜渊子曰:「克己复礼一日克己复礼天下?」 [Classical Chinese, simp.]
From: The Analects of Confucius, c. 475 – 221 BCE, translated based on James Legge's version
Yán Yuān wèn rén. Zǐyuē: “Kè jǐ fù lǐ wèi rén. Yīrì kè jǐ fù lǐ, tiānxià guī rén yān. Wéi rén yóu jǐ, ér yóu rén hū zāi?” [Pinyin]
Yan Yuan asked about perfect virtue. The Master said, "To subdue one's self and return to propriety, is perfect virtue. If a man can for one day subdue himself and return to propriety, all under heaven will ascribe perfect virtue to him. Is the practice of perfect virtue from a man himself, or is it from others?"

Pronunciation edit


Idiom edit

克己復禮

  1. to subdue oneself and return to propriety