濯
|
Translingual edit
Han character edit
濯 (Kangxi radical 85, 水+14, 17 strokes, cangjie input 水尸一土 (ESMG), four-corner 37114, composition ⿰氵翟)
Derived characters edit
References edit
- Kangxi Dictionary: page 657, character 15
- Dai Kanwa Jiten: character 18532
- Dae Jaweon: page 1067, character 16
- Hanyu Da Zidian (first edition): volume 3, page 1775, character 1
- Unihan data for U+6FEF
Chinese edit
trad. | 濯 | |
---|---|---|
simp. # | 濯 |
Glyph origin edit
Historical forms of the character 濯 | |
---|---|
Western Zhou | Shuowen Jiezi (compiled in Han) |
Bronze inscriptions | Small seal script |
Phono-semantic compound (形聲/形声, OC *r'eːwɢs, *r'eːwɢ) : semantic 氵 (“water”) + phonetic 翟 (OC *r'aːwɢ, *l'eːwɢ) – to wash with water.
Etymology edit
Possibly Sino-Tibetan; compare Burmese လျှော် (hlyau, “to wash (hair, clothes)”) (Schuessler, 2007).
濯 (zhào, “to wash clothes”) < *d-liaukh is exopassive derivative of 濯 (zhuó, “clean, brilliant, glossy; to moisten, to wash”) < *d-liauk; relates to 翟 (dí, “long-tailed pheasants or their plumage”) < *liâuk, owing to the birds' shiny feathers (ibid.).
Pronunciation 1 edit
Definitions edit
濯
Compounds edit
Pronunciation 2 edit
Definitions edit
濯
Japanese edit
Shinjitai | 濯 | |
Kyūjitai [1][2] |
濯󠄁 濯+ 󠄁 ?(Adobe-Japan1) |
|
濯󠄃 濯+ 󠄃 ?(Hanyo-Denshi) (Moji_Joho) | ||
The displayed kanji may be different from the image due to your environment. See here for details. |
Kanji edit
濯
Readings edit
- Go-on: だく (daku)
- Kan-on: たく (taku, Jōyō)
- Kun: あらう (arau, 濯う)←あらふ (arafu, 濯ふ, historical); すすぎ (susugi, 濯ぎ); すすぐ (susugu, 濯ぐ); そそぐ (sosogu, 濯ぐ); ゆすぐ (yusugu, 濯ぐ)
Compounds edit
References edit
- ^ Haga, Gōtarō (1914) 漢和大辞書 [The Great Kanji-Japanese Dictionary] (in Japanese), Fourth edition, Tōkyō: Kōbunsha, , page 1341 (paper), page 721 (digital)
- ^ Shōundō Henshūjo, editor (1927), 新漢和辞典 [The New Kanji-Japanese Dictionary] (in Japanese), Ōsaka: Shōundō, , page 784 (paper), page 405 (digital)
Korean edit
Hanja edit
濯 (eum 탁 (tak))
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Vietnamese edit
Han character edit
- The template Template:rfdef does not use the parameter(s):
2=vi
Please see Module:checkparams for help with this warning.This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text{{rfdef}}
.