火のないところに煙は立たない
Japanese edit
Kanji in this term | ||
---|---|---|
火 | 煙 | 立 |
ひ Grade: 1 |
けむり Grade: S |
た Grade: 1 |
kun’yomi |
Alternative spellings |
---|
火のない所に煙は立たない 火の無いところに煙は立たない 火の無い所に煙は立たない |
Alternative forms edit
- 火の無い所に煙は立たぬ (hi no nai tokoro ni kemuri wa tatanu, using the classical negative ending -nu)
Etymology edit
Can be broken down as 火 (hi, “fire”) + の (no, genitive particle; in subordinate clauses, can mark the subject of the clause) + ない (nai, “not, not any”) + ところ (tokoro, “place, location”) + に (ni, “at, in”, locative particle) + 煙 (kemuri, “smoke”) + は (wa, topic and contrastive particle) + 立たない (tatanai, “doesn't stand, doesn't rise”, the plain negative conjugation of verb 立つ (tatsu, “to stand, to rise”)).
Literally, "smoke doesn't rise in places with no fire".
Pronunciation edit
Proverb edit
火のないところに煙は立たない • (hi no nai tokoro ni kemuri wa tatanai)