Asturian edit

Alternative forms edit

Etymology edit

Borrowed from Latin acceptō, acceptāre (or re-Latinized from the variant form aceutar).

Pronunciation edit

  • IPA(key): /aθebˈtaɾ/, [a.θeβ̞ˈt̪aɾ]
  • Rhymes: -aɾ
  • Hyphenation: a‧cep‧tar

Verb edit

aceptar (first-person singular indicative present acepto, past participle aceptáu)

  1. to accept, consider acceptable
  2. to receive

Conjugation edit

Galician edit

Alternative forms edit

Etymology edit

Borrowed, in this form, from Latin acceptō, acceptāre (or from Spanish aceptar).

Pronunciation edit

 
  • IPA(key): (standard) /aθepˈtaɾ/ [a.θepˈt̪aɾ]
  • IPA(key): (seseo) /asepˈtaɾ/ [a.sepˈt̪aɾ]

  • Rhymes: -aɾ
  • Hyphenation: a‧cep‧tar

Verb edit

aceptar (first-person singular present acepto, first-person singular preterite aceptei, past participle aceptado)

  1. to accept
  2. to agree to

Conjugation edit

Related terms edit

Ido edit

Etymology edit

Borrowed from Esperanto akceptiEnglish acceptFrench accepterGerman akzeptierenItalian accettareRussian акцептова́ть (akceptovátʹ)Spanish aceptar.

Pronunciation edit

Verb edit

aceptar (present tense aceptas, past tense aceptis, future tense aceptos, imperative aceptez, conditional aceptus)

  1. (transitive) to accept (something willingly, as a proposal, condition apology, challenge), receive (a guest)
    Antonym: refuzar

Conjugation edit

Derived terms edit

Spanish edit

Etymology edit

Re-Latinized from Old Spanish acetar, from Latin acceptāre. Cognate with English accept.

Pronunciation edit

  • IPA(key): (Spain) /aθebˈtaɾ/ [a.θeβ̞ˈt̪aɾ]
  • IPA(key): (Latin America) /asebˈtaɾ/ [a.seβ̞ˈt̪aɾ]
  • Audio (Colombia):(file)
  • Rhymes: -aɾ
  • Syllabification: a‧cep‧tar

Verb edit

aceptar (first-person singular present acepto, first-person singular preterite acepté, past participle aceptado)

  1. (transitive) to accept, to take up, to take up on
    Aceptan donativos.They accept donations.
    • 2009 January 10, C. De Carlos, “Kirchner comienza el proceso de expropiación de Aerolíneas a Marsans”, in ABC.es[1]:
      La compañía española recibió por la mañana la comunicación oficial de la medida y fue advertida de que dispone de 15 días para aceptarla.
      The Spanish company received in the morning the official notice of the measure and was warned that it had 15 days to accept it.
  2. to agree
    Acepto venir.I agree to come.
  3. to come to terms with

Conjugation edit

Derived terms edit

Related terms edit

Further reading edit