aguaitar
Catalan edit
Etymology edit
From a- + guaitar, borrowed from Frankish *wahtōn, *wahtjan (“to watch, guard”), derivative of *wahta (“guard, watch”), from Proto-Germanic *wahtwō (“guard, watch”), from Proto-Indo-European *weǵ- (“to be fresh, cheerful, awake”).
Pronunciation edit
Verb edit
aguaitar (first-person singular present aguaito, first-person singular preterite aguaití, past participle aguaitat)
- to pay attention
- to spy on, to prowl
- to observe
Conjugation edit
Conjugation of aguaitar (first conjugation)
Descendants edit
- → Spanish: aguaitar
Further reading edit
- “aguaitar” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
Spanish edit
Etymology edit
Borrowed from Catalan aguaitar.
Pronunciation edit
Verb edit
aguaitar (first-person singular present aguaito, first-person singular preterite aguaité, past participle aguaitado)
- to pay attention, take care
- to look
- Synonym: mirar
- to spy on
- to observe
- Synonym: observar
- (Latin America) to wait
Conjugation edit
Conjugation of aguaitar (See Appendix:Spanish verbs)
Further reading edit
- “aguaitar”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014