See also: ALMA, Alma, and álma

English edit

Alternative forms edit

Etymology edit

From colloquial Arabic عَالِمَة (ʕālima, singer), originally a feminine adjective meaning “learned, knowledgeable”, from عَلِمَ (ʕalima, to know).

Pronunciation edit

  • IPA(key): /ˈæl.mə/
  • (file)

Noun edit

alma (plural almas or alma)

  1. An Egyptian singer or dancing-girl employed for entertainment or as a professional mourner.

Anagrams edit

Asturian edit

Etymology edit

From Latin anima.

Pronunciation edit

Noun edit

alma f (plural almes)

  1. soul

Synonyms edit

Azerbaijani edit

Other scripts
Cyrillic алма
Abjad آلما

Etymology 1 edit

Inherited from Common Turkic *alma.

Pronunciation edit

Noun edit

alma (definite accusative almanı, plural almalar)

  1. apple
Declension edit
    Declension of alma
singular plural
nominative alma
almalar
definite accusative almanı
almaları
dative almaya
almalara
locative almada
almalarda
ablative almadan
almalardan
definite genitive almanın
almaların
    Possessive forms of alma
nominative
singular plural
mənim (my) almam almalarım
sənin (your) alman almaların
onun (his/her/its) alması almaları
bizim (our) almamız almalarımız
sizin (your) almanız almalarınız
onların (their) alması or almaları almaları
accusative
singular plural
mənim (my) almamı almalarımı
sənin (your) almanı almalarını
onun (his/her/its) almasını almalarını
bizim (our) almamızı almalarımızı
sizin (your) almanızı almalarınızı
onların (their) almasını or almalarını almalarını
dative
singular plural
mənim (my) almama almalarıma
sənin (your) almana almalarına
onun (his/her/its) almasına almalarına
bizim (our) almamıza almalarımıza
sizin (your) almanıza almalarınıza
onların (their) almasına or almalarına almalarına
locative
singular plural
mənim (my) almamda almalarımda
sənin (your) almanda almalarında
onun (his/her/its) almasında almalarında
bizim (our) almamızda almalarımızda
sizin (your) almanızda almalarınızda
onların (their) almasında or almalarında almalarında
ablative
singular plural
mənim (my) almamdan almalarımdan
sənin (your) almandan almalarından
onun (his/her/its) almasından almalarından
bizim (our) almamızdan almalarımızdan
sizin (your) almanızdan almalarınızdan
onların (their) almasından or almalarından almalarından
genitive
singular plural
mənim (my) almamın almalarımın
sənin (your) almanın almalarının
onun (his/her/its) almasının almalarının
bizim (our) almamızın almalarımızın
sizin (your) almanızın almalarınızın
onların (their) almasının or almalarının almalarının

Etymology 2 edit

Pronunciation edit

Verb edit

alma

  1. second-person singular negative imperative of almaq

Crimean Tatar edit

Alternative forms edit

Etymology edit

From Common Turkic *alma.

Noun edit

alma

  1. apple

Declension edit

Galician edit

Alternative forms edit

Etymology edit

From Old Galician-Portuguese alma, from Latin anima. The dialectal form ialma contains an antihiatic sandhi semi-vowel generated in the usual expression a alma, "the soul". Doublet of ánima.

Pronunciation edit

  • IPA(key): [ˈalmɐ], [ˈjalmɐ]

Noun edit

alma f (plural almas)

  1. soul (of a living person)
    • 1594, anonymous author, Entremés dos pastores:
      Ay Jan cata non te enfermes, nen sentencies con malicia, cata que a yalma perdes.
      Oh, Xan, look, don't get sick, or sentence with malice; watch out, because you are losing the soul
  2. (figurative) person
    Synonyms: cristiano, persoa
  3. (figurative) health
  4. (figurative) core, nucleus
    Synonym: cerne

See also edit

References edit

  • alma” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006–2022.
  • alma” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006–2018.
  • alma” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006–2013.
  • alma” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
  • alma” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.

Gallurese edit

Alternative forms edit

Etymology edit

From Classical Latin arma, from Proto-Indo-European *h₂(e)rmos (fitting), from the root *h₂er- (to join).

Pronunciation edit

Noun edit

alma f (plural almi)

  1. weapon

References edit

  1. 1.0 1.1 Mauro Maxia (2012) Fonetica storica del gallurese e delle altre varietà sardocorse (in Sassarese), Editrice Taphros, →ISBN, page 73

Guinea-Bissau Creole edit

Etymology edit

From Portuguese alma. Cognate with Kabuverdianu álma.

Noun edit

alma

  1. soul

Hungarian edit

 
alma

Pronunciation edit

Etymology 1 edit

From Common Turkic *alma.

Noun edit

alma (plural almák)

  1. apple
Declension edit
Inflection (stem in long/high vowel, back harmony)
singular plural
nominative alma almák
accusative almát almákat
dative almának almáknak
instrumental almával almákkal
causal-final almáért almákért
translative almává almákká
terminative almáig almákig
essive-formal almaként almákként
essive-modal
inessive almában almákban
superessive almán almákon
adessive almánál almáknál
illative almába almákba
sublative almára almákra
allative almához almákhoz
elative almából almákból
delative almáról almákról
ablative almától almáktól
non-attributive
possessive - singular
almáé almáké
non-attributive
possessive - plural
almáéi almákéi
Possessive forms of alma
possessor single possession multiple possessions
1st person sing. almám almáim
2nd person sing. almád almáid
3rd person sing. almája almái
1st person plural almánk almáink
2nd person plural almátok almáitok
3rd person plural almájuk almáik
Derived terms edit
Compound words
Expressions

Etymology 2 edit

alom (litter, bedding) +‎ -a (possessive suffix)

Noun edit

alma

  1. third-person singular single-possession possessive of alom
Declension edit
Inflection (stem in long/high vowel, back harmony)
singular plural
nominative alma
accusative almát
dative almának
instrumental almával
causal-final almáért
translative almává
terminative almáig
essive-formal almaként
essive-modal almául
inessive almában
superessive almán
adessive almánál
illative almába
sublative almára
allative almához
elative almából
delative almáról
ablative almától
non-attributive
possessive - singular
almáé
non-attributive
possessive - plural
almáéi

Further reading edit

  • alma in Bárczi, Géza and László Országh. A magyar nyelv értelmező szótára (‘The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language’, abbr.: ÉrtSz.). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN
  • alma in Ittzés, Nóra (ed.). A magyar nyelv nagyszótára (‘A Comprehensive Dictionary of the Hungarian Language’). Budapest: Akadémiai Kiadó, 2006–2031 (work in progress; published A–ez as of 2024)

Italian edit

Pronunciation edit

  • IPA(key): /ˈal.ma/
  • Rhymes: -alma
  • Hyphenation: àl‧ma

Etymology 1 edit

Probably from Vulgar Latin *alima, dissimilated form of Latin anima[1] (compare Spanish and Portuguese alma); alternatively, a borrowing from Old Occitan[2] (compare Occitan anma, arma). Doublet of anima.

Noun edit

alma f (plural alme)

  1. (literary) soul
    Synonym: anima

References edit

Further reading edit

  • alma1 in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana

Etymology 2 edit

Borrowed from Ancient Greek ἅλμα (hálma, jump).

Noun edit

alma m (uncountable)

  1. (board games) halma

Further reading edit

  • alma2 in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana

Etymology 3 edit

See the etymology of the corresponding lemma form.

Adjective edit

alma

  1. feminine singular of almo

Anagrams edit

Ladino edit

Etymology edit

From Latin anima.

Noun edit

alma f (Latin spelling, plural almas)

  1. soul

Latin edit

Adjective edit

alma f

  1. inflection of almus:
    1. feminine nominative/vocative singular
    2. neuter nominative/accusative/vocative plural

References edit

  • alma in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
  • alma”, in William Smith, editor (1854, 1857), A Dictionary of Greek and Roman Geography, volume 1 & 2, London: Walton and Maberly

Leonese edit

Etymology edit

Inherited from Latin anima.

Noun edit

alma f (plural almas)

  1. soul

References edit

Mirandese edit

Etymology edit

From Latin anima (soul, breath).

Noun edit

alma f (plural almas)

  1. soul

Old Galician-Portuguese edit

Etymology edit

From Latin anima (soul, breath).

Pronunciation edit

Noun edit

alma f (plural almas)

  1. soul

Synonyms edit

Descendants edit

  • Galician: alma
  • Portuguese: alma

Portuguese edit

Etymology edit

From Old Galician-Portuguese alma, from Latin anima (soul, breath). Doublet of anima, borrowed from the same source.

Pronunciation edit

 
  • (Brazil) IPA(key): /ˈaw.mɐ/ [ˈaʊ̯.mɐ]
    • (Southern Brazil) IPA(key): /ˈaw.ma/ [ˈaʊ̯.ma]

  • (file)
  • Rhymes: (Portugal) -almɐ, (Brazil) -awmɐ
  • Hyphenation: al‧ma

Noun edit

alma f (plural almas)

  1. soul
    • 1913, Fernando Pessoa, Ó sino da minha aldeia:
      Ó sino da minha aldeia, / Dolente na tarde calma, / Cada tua badalada / Soa dentro da minha alma.
      Oh bell of my village, / Lazy in this peaceful afternoon, / Each one of your tollings / Resounds in my soul.

Sassarese edit

Pronunciation edit

Noun edit

alma f (plural almi)

  1. (dialectal) Alternative form of àimma (weapon)

References edit

  1. ^ Mauro Maxia (2012) Fonetica storica del gallurese e delle altre varietà sardocorse (in Sassarese), Editrice Taphros, →ISBN, page 73

Spanish edit

Etymology edit

From Old Spanish alma, inherited from Latin anima. Doublet of ánima, borrowed from the same source.

Pronunciation edit

  • IPA(key): /ˈalma/ [ˈal.ma]
  • Audio (Colombia):(file)
  • Rhymes: -alma
  • Syllabification: al‧ma

Noun edit

alma f (plural almas)

  1. soul
    Synonym: ánima
  2. (engineering) web (strip of material between flanges)

Usage notes edit

  • Feminine nouns beginning with stressed /ˈa/ like this one regularly take the singular articles el and un, usually reserved for masculine nouns.
    el alma, un alma
  • They maintain the usual feminine singular articles la and una if an adjective intervenes between the article and the noun.

Derived terms edit

Descendants edit

  • Zoogocho Zapotec: angl

Adjective edit

alma f

  1. feminine singular of almo

Further reading edit

Tagalog edit

Etymology edit

Borrowed from Spanish armar, from Latin armāre.

Pronunciation edit

Noun edit

almá (Baybayin spelling ᜀᜎ᜔ᜋ)

  1. rising of hind legs in violent protest, rage, or bad temper (as of horses)
  2. (figurative) rising in violent protest or anger
  3. (figurative) tantrum; fit of bad temper (as of a child)

Derived terms edit

Related terms edit

See also edit

Turkish edit

Etymology 1 edit

Verb edit

alma

  1. second-person singular negative imperative of almak
Usage notes edit
  • The stress is on the first syllable, i.e. alma.

Noun edit

alma (definite accusative almayı, plural almalar)

  1. verbal noun of almak
    1. taking, picking up, buying
Usage notes edit
  • The stress is on the last syllable, i.e. alma.

Etymology 2 edit

From Ottoman Turkish آلما (alma).

Noun edit

alma (definite accusative almayı, plural almalar)

  1. Obsolete form of elma (apple).
Usage notes edit
  • The stress is on the last syllable, i.e. alma.

Turkmen edit

 
Turkmen Wikipedia has an article on:
Wikipedia tk

Etymology edit

From Common Turkic *alma.

Pronunciation edit

  • Hyphenation: al‧ma

Noun edit

alma (definite accusative almany, plural almalar)

  1. apple

Declension edit

Further reading edit

  • alma” in Enedilim.com
  • alma” in Webonary.org