interpolar
English edit
Etymology edit
Adjective edit
interpolar (not comparable)
- between poles
Anagrams edit
Catalan edit
Etymology 1 edit
Borrowed from Latin interpolāre.
Pronunciation edit
- IPA(key): (Central) [in.tər.puˈla]
- IPA(key): (Balearic) [in.tər.poˈla]
- IPA(key): (Valencian) [in.teɾ.poˈlaɾ]
- Homophone: interpolà
- Rhymes: -a(ɾ)
Verb edit
interpolar (first-person singular present interpolo, first-person singular preterite interpolí, past participle interpolat); root stress: (Central, Valencian, Balearic) /ɔ/
- to insert (something) (between other things)
- (mathematics, linguistics) to interpolate
Conjugation edit
Etymology 2 edit
Pronunciation edit
- IPA(key): (Central) [in.tər.puˈlar]
- IPA(key): (Balearic) [in.tər.poˈla]
- IPA(key): (Valencian) [in.teɾ.poˈlaɾ]
Adjective edit
interpolar m or f (masculine and feminine plural interpolars)
- (electricity) interpolar (e.g. of a magnet)
Portuguese edit
Etymology 1 edit
Borrowed from Latin interpolāre.
Pronunciation edit
- Hyphenation: in‧ter‧po‧lar
Verb edit
interpolar (first-person singular present interpolo, first-person singular preterite interpolei, past participle interpolado)
- This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text
{{rfdef}}
.
Conjugation edit
1Brazilian Portuguese.
2European Portuguese.
Etymology 2 edit
Pronunciation edit
Adjective edit
interpolar m or f (plural interpolares)
Spanish edit
Etymology edit
From Latin interpolāre.
Pronunciation edit
Verb edit
interpolar (first-person singular present interpolo, first-person singular preterite interpolé, past participle interpolado)
- to interpolate
Conjugation edit
These forms are generated automatically and may not actually be used. Pronoun usage varies by region.
Related terms edit
Further reading edit
- “interpolar”, in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014