Serbo-Croatian edit

Etymology edit

Inherited from Proto-Slavic *aviti.

Pronunciation edit

  • IPA(key): /jǎːʋiti/
  • Hyphenation: ja‧vi‧ti

Verb edit

jáviti pf (Cyrillic spelling ја́вити)

  1. (transitive) to inform, notify, let know
    Javili su mi dobre vijestiThey gave me the good news.
  2. (reflexive) to contact, let know of one's presence, get in touch
    Javi se majci, nisi godinamaGet in touch with mom, it's been years.
  3. (reflexive) to greet, say hello
    Javi se kad krenešSay hi before you leave.
  4. (reflexive) to answer (a call)
    Javi se na telefon!Answer the phone!.
  5. (reflexive, transitive) to sign up, register
    Tri vojnika su se javila da pomognu seljanimaThree soldiers signed up to help the peasants.

Conjugation edit

Derived terms edit

Related terms edit

References edit

  • javiti” in Hrvatski jezični portal

Slovene edit

Etymology edit

From Proto-Slavic *aviti.

Pronunciation edit

Verb edit

jáviti pf

  1. to report

Inflection edit

-iti -im (AP a)
infinitive jáviti
1st singular jȃvim
infinitive jáviti jávit
supine jávit
verbal noun jávljenje
participle converb
present
past jȃvljen
l-participle masculine feminine neuter
singular jávił jāvila jávilo
dual jávila jávili jávili
plural jávili jávile jávila
present imperative
1st singular jȃvim
2nd singular jȃviš jávi
3rd singular jȃvi
1st dual jȃviva jáviva
2nd dual jȃvita jávita
3rd dual jȃvita
1st plural jȃvimo jávimo
2nd plural jȃvite jávite
3rd plural jȃvijo

Derived terms edit

Further reading edit

  • javiti”, in Slovarji Inštituta za slovenski jezik Frana Ramovša ZRC SAZU, portal Fran