bi
Translingual edit
Symbol edit
bi
English edit
Etymology 1 edit
Clipping of bisexual and biceps.
Pronunciation edit
Adjective edit
bi (not comparable)
- (LGBT, slang) Bisexual.[1]
- Synonyms: see Thesaurus:bisexual
- Coordinate terms: pan, mono
- I'm straight, but my oldest sister is bi.
- (LGBT, slang, uncommon) Bigender.
Translations edit
Noun edit
bi (plural bis)
- (LGBT, slang) A bisexual person.[1]
- Synonyms: bisexual; see also Thesaurus:bisexual person
- 1991 October 10, Ken Jones, “Re: Bisexual privilege? (Was Re: Tom Robinson Concert”, in soc.motss[2] (Usenet):
- For some reason, I'm feeling _very_ sensitive to bi-discrimination tonight. I'm really not trying to mock the points being made here, it's just that many of the same arguments can be turned around and used to describe the discrimination that bis face.
- (bodybuilding, colloquial, uncommon) A biceps muscle.
- You cannot train your back without regard to your tris and bis.
Translations edit
|
Derived terms edit
See also edit
Etymology 2 edit
Alternative forms edit
- (from Wade-Giles) pi
Pronunciation edit
Noun edit
bi (plural bi)
See also edit
References edit
Anagrams edit
Aiwoo edit
Etymology edit
From Proto-Oceanic *biti.
Verb edit
bi
- to bake
References edit
- Lackey, W.J.. & Boerger, B.H. (2021), “Reexamining the Phonological History of Oceanic's Temotu subgroup”, in Oceanic Linguistics.
Albanian edit
Etymology edit
A short form of bijë, from archaic bilë ("daughter, girl").
Interjection edit
bi
- A friendly exclamation to a person (female).
- Fol bi, Dritë!
- Speak, therefore, Dritë!
- An exclamation of surprise (to a female person).
- Bi! Po ç'është kjo?
- Girl! What is this?
- Po ç'është kjo, bi?
- What is this, girl?
Related terms edit
Bambara edit
Noun edit
bi
See also edit
Basque edit
20 | ||
← 1 | 2 | 3 → |
---|---|---|
Cardinal: bi Ordinal: bigarren Multiplier: bikoitz Distributive: bina Collective: bikote Fractional: erdi |
Alternative forms edit
Etymology edit
Probably from Proto-Basque *biga (“two”), given the fact that dialectal forms like biga and bida (with *-g- > -d-) are phonetically more conservative.[1][2] Often compared with Iberian bi (“two”).[3]
Pronunciation edit
Numeral edit
bi
Usage notes edit
- This number can appear after the noun, especially in Biscay; but, just like all other numerals apart from bat, it is much more commonly placed before the noun.
Declension edit
indefinite | singular | plural | ||
---|---|---|---|---|
absolutive | bi | bia | biak | |
ergative | bik | biak | biek | |
dative | biri | biari | biei | |
genitive | biren | biaren | bien | |
comitative | birekin | biarekin | biekin | |
causative | birengatik | biarengatik | biengatik | |
benefactive | birentzat | biarentzat | bientzat | |
instrumental | biz | biaz | biez | |
inessive | anim. | birengan | biarengan | biengan |
inanim. | bitan | bian | bietan | |
locative | anim. | — | — | — |
inanim. | bitako | biko | bietako | |
allative | anim. | birengana | biarengana | biengana |
inanim. | bitara | bira | bietara | |
terminative | anim. | birenganaino | biarenganaino | bienganaino |
inanim. | bitaraino | biraino | bietaraino | |
directive | anim. | birenganantz | biarenganantz | bienganantz |
inanim. | bitarantz | birantz | bietarantz | |
destinative | anim. | birenganako | biarenganako | bienganako |
inanim. | bitarako | birako | bietarako | |
ablative | anim. | birengandik | biarengandik | biengandik |
inanim. | bitatik | bitik | bietatik | |
partitive | birik | — | — | |
prolative | bitzat | — | — |
Derived terms edit
- bi ahoko ezpata
- bi begietaraino sartu
- bi errealeko
- bi hitz
- bi pareta
- bi plegu egin
- bi puntu (“colon”)
- bi-biak
- bi-bitara
- biak ala biak
- biak bietara
- bibira (“twin”)
- biburdina
- bika
- biki (“twin”)
- bikoitz (“double”)
- bitarte (“interval”)
- bizpahiru (“two or three”)
References edit
- ^ “bi” in Etymological Dictionary of Basque by R. L. Trask, sussex.ac.uk
- ^ Mitxelena, Koldo L. (1961) Fonética histórica vasca [Basque Historical Phonetics] (Obras completas de Luis Michelena; 1) (in Spanish), Diputación Foral de Guipuzkoa, published 1990, →ISBN, page 413
- ^ Orduña A., Eduardo (2011), “Los numerales ibéricos y el protovasco [Iberian numerals and Proto-Basque]”, in Veleia[1] (in Spanish), volume 28, pages 125–139
Further reading edit
- “bi” in Orotariko Euskal Hiztegia [General Basque Dictionary], euskaltzaindia.eus
- "bi" in Euskaltzaindiaren Hiztegia [Dictionary of the Basque Academy], euskaltzaindia.eus
- Azkue, Resurrección María de (1905–1906), “bi”, in Diccionario vasco-español-francés = Dictionnaire basque-espagnol-français [Basque-Spanish-French Dictionary] (in Spanish and French), volume 1, Bilbao, page 162
Bislama edit
Etymology edit
Noun edit
bi
Borôro edit
Verb edit
bi
- to die
Bura edit
Pronunciation edit
Noun edit
bì
References edit
- 2007. The UCLA Phonetics Lab Archive. Los Angeles, CA: UCLA Department of Linguistics.
Danish edit
Pronunciation edit
Etymology 1 edit
From Old Norse bý, from Proto-Germanic *bijō, from Proto-Indo-European *bʰey-. Cognate with English bee.
Noun edit
bi c (singular definite bien, plural indefinite bier)
Inflection edit
See also edit
- hveps c
Etymology 2 edit
Borrowed from Middle Low German bī, from Proto-Germanic *bi (“near, around”). Related to English by and German bei.
Adverb edit
bi
Usage notes edit
Etymology 3 edit
See the etymology of the corresponding lemma form.
Verb edit
bi
- imperative of bie
Dongxiang edit
Etymology edit
From Proto-Mongolic *bi (“I”). Compare Mongolian би (bi).
Pronunciation edit
Pronoun edit
- I (first-person singular personal pronoun)
Drung edit
Etymology edit
From Proto-Sino-Tibetan *s-bəj-n/k.
Verb edit
bi
- to give
References edit
- Ross Perlin (2019) A Grammar of Trung[3], Santa Barbara: University of California
Dutch edit
Etymology edit
Clipping of biseksueel.
Pronunciation edit
Adjective edit
bi (invariable, comparative meer bi, superlative meest bi)
Finnish edit
Etymology edit
Pronunciation edit
Noun edit
bi (colloquial)
- bi (bisexual)
Declension edit
Declension of bi (type maa)
|
Further reading edit
- “bi”, in Kielitoimiston sanakirja [Dictionary of Contemporary Finnish][4] (online dictionary, continuously updated, in Finnish), Helsinki: Kotimaisten kielten tutkimuskeskus (Institute for the Languages of Finland), 2004–, retrieved 2023-07-02
French edit
Etymology edit
From bissexuel, or possibly directly from English bi.
Pronunciation edit
Noun edit
bi m or f by sense (plural bis)
- bi, bisexual person
Adjective edit
bi (invariable)
- bi, bisexual
Further reading edit
- “bi”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
German edit
Etymology edit
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Pronunciation edit
Adjective edit
bi (strong nominative masculine singular bier, not comparable)
Gothic edit
Romanization edit
bi
- Romanization of 𐌱𐌹
Guerrero Amuzgo edit
Adjective edit
bi
Isthmus Zapotec edit
Pronunciation edit
Noun edit
bi
Italian edit
Alternative forms edit
- be (obsolete, regional)
Etymology edit
From Latin bē (the name of the letter B).
Pronunciation edit
Noun edit
bi f (invariable)
- The name of the Latin-script letter B.; bee
See also edit
Japanese edit
Romanization edit
bi
Kalasha edit
Etymology edit
From Sanskrit बीज (bīja), from Proto-Indo-Iranian *bíHȷ́am. Cognate with Konkani बी (bī) and Parachi bīz (“seed-corn”).
Noun edit
bi
Related terms edit
Kangjia edit
Etymology edit
From Proto-Mongolic *bi. Compare Mongolian би (bi) and Dongxiang bi.
Pronoun edit
bi
Kaure edit
Noun edit
bi
References edit
- C. L. Voorhoeve, 1975. Languages of Irian Jaya Checklist, Canberra: Pacific Linguistics, p.108
- Bill Palmer, editor (2018) The Languages and Linguistics of the New Guinea Area: A Comprehensive Guide, Padua: De Gruyter Mouton, →OCLC, page 457
Low German edit
Etymology edit
From Old Saxon bī, from Proto-Germanic *bi.
Pronunciation edit
Preposition edit
bi
- at, with
- Bi us is dat ümmer Feest.
- With us it's always a party.
- by
- Wi wahnt in en Huus bi de Meer.
- I live in a house by the lake.
- around, about (often in combination with üm)
- Dat weer üm bi so'n twintig Johr vör.
- It was about twenty years ago.
Inflection edit
Adverb edit
bi
Maltese edit
Pronunciation edit
Preposition edit
bi
- Alternative form of b’: used before a consonant cluster
Manchu edit
Romanization edit
bi
- Romanization of ᠪᡳ
Mandarin edit
Romanization edit
bi
- Nonstandard spelling of bī.
- Nonstandard spelling of bí.
- Nonstandard spelling of bǐ.
- Nonstandard spelling of bì.
Usage notes edit
- Transcriptions of Mandarin into the Latin script often do not distinguish between the critical tonal differences employed in the Mandarin language, using words such as this one without indication of tone.
Masurian edit
Etymology edit
Inherited from Old Polish by.
Pronunciation edit
Particle edit
bi
Conjunction edit
bi
- (conditional) if
- creates a subordinate clause expressing aim or purpose, one's goal; to, so that, for that, in order to
- (comparative) as if
- (repeated) or... or
Further reading edit
Middle Dutch edit
Etymology edit
From Old Dutch bi, from Proto-West Germanic *bī.
Pronunciation edit
Preposition edit
bi
Descendants edit
Adverb edit
bi
Descendants edit
Further reading edit
- “bi (I)”, in Vroegmiddelnederlands Woordenboek, 2000
- “bi (II)”, in Vroegmiddelnederlands Woordenboek, 2000
- Verwijs, E.; Verdam, J. (1885–1929), “bi”, in Middelnederlandsch Woordenboek, The Hague: Martinus Nijhoff, →ISBN
Middle English edit
Preposition edit
bi
- Alternative form of by
Mirandese edit
Verb edit
bi
- first-person singular preterite indicative of ber: I saw.
- 2011, Ana Afonso, L Princepico Chapter 1:
- Quando you tenie seis anhos, bi ua beça ua eimaige mi guapa nun lhibro subre la floresta birge que se chamaba "Stórias Bibidas".
- 1948 translation by Antoine de Saint-Exupéry
- Once when I was six years old I saw a magnificent picture in a book, called True Stories from Nature, about the primeval forest.
- 1948 translation by Antoine de Saint-Exupéry
- Quando you tenie seis anhos, bi ua beça ua eimaige mi guapa nun lhibro subre la floresta birge que se chamaba "Stórias Bibidas".
Namuyi edit
Pronunciation edit
Verb edit
bi
- (intransitive) to go
References edit
- Štěpán Pavlík (2017) The Description of Namuzi Language[5], Prague: Charles University (PhD Thesis), page 50
North Frisian edit
Noun edit
bi f
Northern Kurdish edit
Etymology edit
From Proto-Iranian *pati-.
Pronunciation edit
- Rhymes: -ɪ
Preposition edit
bi
Nzadi edit
Pronoun edit
bǐ
- we (first-person plural pronoun)
See also edit
Old Dutch edit
Etymology edit
From Proto-West Germanic *bī.
Pronunciation edit
Preposition edit
bī
Descendants edit
Further reading edit
- “bī”, in Oudnederlands Woordenboek, 2012
Old English edit
Alternative forms edit
Etymology edit
From Proto-West Germanic *bī (“near, by, around, about”).
Pronunciation edit
Preposition edit
bī
Descendants edit
Old High German edit
Etymology edit
From Proto-West Germanic *bī, from Proto-Germanic *bi, whence also Old English bi.
Preposition edit
bī
Descendants edit
Old Saxon edit
Etymology edit
From Proto-West Germanic *bī, whence also Old English bi.
Preposition edit
bī
Descendants edit
Phalura edit
Etymology edit
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Pronunciation edit
Particle edit
bi (discourse, Perso-Arabic spelling بیۡ)
- also, too
- else, at all
- even
References edit
Portuguese edit
Pronunciation edit
- Rhymes: -i
Adjective edit
bi (invariable)
- (LGBT, colloquial) Abbreviation of bissexual (“sexually attracted to persons of either sex”).
Noun edit
bi m or f by sense (plural bis)
- (LGBT, colloquial) Abbreviation of bissexual (“bisexual person”).
Noun edit
bi f (plural bis)
- (Brazil, LGBT, slang) Abbreviation of bicha (“flammer”).
Sardinian edit
Etymology edit
Pronoun edit
bi (adverbial)
Scots edit
Preposition edit
bi
Scottish Gaelic edit
Etymology edit
From Old Irish bí. Cognate with Irish bí and Manx bee.
Pronunciation edit
Verb edit
bi (past bha, future bidh, verbal noun bhith)
- (copulative) to be
- (intransitive) to exist
- (auxiliary) Used with air to form various tenses with perfect meaning
Inflection edit
singular | plural | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third m/f | first | second | third | ||||
independent | present | tha mi | tha thu | tha e/i | tha sinn | tha sibh | tha iad | ||
past | bha mi | bha thu | bha e/i | bha sinn | bha sibh | bha iad | |||
future | simple | bidh mi | bidh tu | bidh e/i | bidh sinn | bidh sibh | bidh iad | ||
emphatic | bithidh mi | bithidh tu | bithidh e/i | bithidh sinn | bithidh sibh | bithidh iad | |||
conditional | simple | bhithinn | bhiodh tu | bhiodh e/i | bhiodh sinn bhiomaid |
bhiodh sibh | bhiodh iad | ||
emphatic | bhitheadh tu | bhitheadh e/i | bhitheadh sinn bhitheamaid |
bhitheadh sibh | bhitheadh iad | ||||
negative | present | chan eil mi | chan eil thu | chan eil e/i | chan eil sinn | chan eil sibh | chan eil iad | ||
past | cha robh mi | cha robh thu | cha robh e/i | cha robh sinn | cha robh sibh | cha robh iad | |||
future | cha bhi mi | cha bhi thu | cha bhi e/i | cha bhi sinn | cha bhi sibh | cha bhi iad | |||
conditional | simple | cha bhithinn | cha bhiodh tu | cha bhiodh e/i | cha bhiodh sinn cha bhiomaid |
cha bhiodh sibh | cha bhiodh iad | ||
emphatic | cha bhitheadh tu | cha bhitheadh e/i | cha bhitheadh sinn cha bhitheamaid |
cha bhitheadh sibh | cha bhitheadh iad | ||||
affirmative interrogative |
present | a bheil mi? | a bheil thu? | a bheil e/i? | a bheil sinn? | a bheil sibh? | a bheil iad? | ||
past | an robh mi? | an robh thu? | an robh e/i? | an robh sinn? | an robh sibh? | an robh iad? | |||
future | am bi mi? | am bi thu? | am bi e/i? | am bi sinn? | am bi sibh? | am bi iad? | |||
conditional | simple | am bithinn? | am biodh tu? | am biodh e/i? | am biodh sinn? am biomaid? |
am biodh sibh? | am biodh iad? | ||
emphatic | am bitheadh tu? | am bitheadh e/i? | am bitheadh sinn am bitheamaid? |
am bitheadh sibh? | am bitheadh iad? | ||||
negative interrogative |
present | nach eil mi? | nach eil thu? | nach eil e/i? | nach eil sinn? | nach eil sibh? | nach eil iad? | ||
past | nach robh mi? | nach robh thu? | nach robh e/i? | nach robh sinn? | nach robh sibh? | nach robh iad? | |||
future | nach bi mi? | nach bi thu? | nach bi e/i? | nach bi sinn? | nach bi sibh? | nach bi iad? | |||
conditional | simple | nach bithinn? | nach biodh tu? | nach biodh e/i? | nach biodh sinn? nach biomaid? |
nach biodh sibh? | nach biodh iad? | ||
emphatic | nach bitheadh tu? | nach bitheadh e/i? | nach bitheadh sinn? nach bitheamaid? |
nach bitheadh sibh? | nach bitheadh iad? | ||||
relative future | simple | (a) bhios mi | (a) bhios tu | (a) bhios e/i | (a) bhios sinn | (a) bhios sibh | (a) bhios iad | ||
emphatic | (a) bhitheas mi | (a) bhitheas tu | (a) bhitheas e/i | (a) bhitheas sinn | (a) bhitheas sibh | (a) bhitheas iad | |||
imperative | simple | bitheam | bi | biodh e/i | biomaid | bithibh | biodh iad | ||
emphatic | bitheadh e/i | bitheamaid | bitheadh iad | ||||||
verbal noun | a bhith |
Impersonal forms can be found at Template:gd-conj-thathar.
singular | plural | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third m/f | first | second | third | ||
independent | present | is mi | is tu | is e/i | is sinn | is sibh | is iad |
past | bu mhi | bu tu | b' e/i | bu sinn | bu sibh | b' iad | |
conditional | |||||||
negative | present | cha mhi | cha tu | chan e/i | cha sinn | cha sibh | chan iad |
past | cha bu mhi | cha bu tu | cha b' e/i | cha bu sinn | cha bu sibh | cha b' iad | |
conditional | |||||||
affirmative interrogative |
present | am mi? | an tu? | an e/i? | an sinn? | an sibh? | an iad? |
past | am bu mhi? | am bu tu? | am b' e/i? | am bu sinn? | am bu sibh? | am b' iad? | |
conditional | |||||||
Negative interrogative |
present | nach mi? | nach tu? | nach e/i? | nach sinn? | nach sibh? | nach iad? |
past | nach bu mhi? | nach bu tu? | nach b' e/i? | nach bu sinn? | nach bu sibh? | nach b' iad? | |
conditional |
Present | Past | Future | Conditional | |
---|---|---|---|---|
Independent | thathar, thatar, thathas1 | bhathar, bhatar, bhathas1 | bithear, bitear, bitheas1 | bhite(adh), bhithist(e)1 |
Negative | chan eilear, chan eileas1 | cha robhar, cha robhas1 | cha bithear, cha bitear, cha bitheas1 | cha bhite(adh), cha bhithist(e)1 |
Affirmative interrogative | am beilear? am beileas?1 a bheilear? a bheileas?1 |
an robhar? an robhas?1 | am bithear? am biteas?1 | am bite(adh)? am bithist(e)?1 |
Negative interrogative | nach eilear? nach eileas?1 | nach robhar? nach robhas?1 | nach bithear? nach bitear? nach bitheas?1 | nach bite(adh)? nach bithist(e)?1 |
1 Lewis dialect form
Related terms edit
Mutation edit
Scottish Gaelic mutation | |
---|---|
Radical | Lenition |
bi | bhi |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
References edit
- Colin Mark (2003), “bi”, in The Gaelic-English dictionary, London: Routledge, →ISBN, page 75
- Edward Dwelly (1911), “bi”, in Faclair Gàidhlig gu Beurla le Dealbhan [The Illustrated Gaelic–English Dictionary], 10th edition, Edinburgh: Birlinn Limited, →ISBN
Serbo-Croatian edit
Verb edit
bi
- second-person singular aorist of biti
- On bi tamo jučer. (archaic)
- He was there yesterday.
- third-person singular aorist of biti
- On bi u školi tad. (archaic)
- She was at school then.
- (colloquial, conditional) aorist of biti; would
- Ja bi također išao da mogu. ― I would go as well if I could.
- Je li bi htio ići s nama? ― Would you like to go with us?
- Ivana bi htjela ići s nama. ― Ivana would like to go with us.
- Mi/Oni bi voljeli jednog dana posjetiti Japan. ― We/They would like to visit Japan one day.
- Voljeli bi jednog dana posjetiti Japan. ― We/They would like to visit Japan one day.
Usage notes edit
Solon edit
Etymology edit
From Proto-Tungusic *bi. Cognate with Evenki би (bi) and Manchu ᠪᡳ (bi).
Pronunciation edit
Pronoun edit
bi
Southern Ndebele edit
Etymology edit
From Proto-Bantu *-bɪ́ɪ̀.
Adjective edit
-bí
Inflection edit
This adjective needs an inflection-table template.
Spanish edit
Adjective edit
bi (invariable)
- bi (bisexual)
Swazi edit
Etymology edit
From Proto-Bantu *-bɪ́ɪ̀.
Adjective edit
-bí
Inflection edit
Adjective concord, tone H | ||
---|---|---|
Modifier | Copulative | |
1st singular | lengimubi | ngimubi |
2nd singular | lomubi | umubi |
1st plural | lesibabi | sibabi |
2nd plural | lenibabi | nibabi |
Class 1 | lomubi | mubi |
Class 2 | lababi | babi |
Class 3 | lomubi | mubi |
Class 4 | lemibi | mibi |
Class 5 | lelibi | libi |
Class 6 | lamabi | mabi |
Class 7 | lesibi | sibi |
Class 8 | letimbi | timbi |
Class 9 | lembi | imbi |
Class 10 | letimbi | timbi |
Class 11 | lolubi | lubi |
Class 14 | lobubi | bubi |
Class 15 | lokubi | kubi |
Class 17 | lokubi | kubi |
Swedish edit
Pronunciation edit
Etymology 1 edit
From Old Swedish bī, bȳ, from Old Norse bý, from Proto-Germanic *bijō, from Proto-Indo-European *bʰī-.
Noun edit
bi n
Usage notes edit
- More rare spellings of the definite forms are bit/bits (singular) and bien/biens (plural). However, the spellings in the inflection box are the most common.
Declension edit
Declension of bi | ||||
---|---|---|---|---|
Singular | Plural | |||
Indefinite | Definite | Indefinite | Definite | |
Nominative | bi | biet | bin | bina |
Genitive | bis | biets | bins | binas |
Derived terms edit
See also edit
Etymology 2 edit
Adjective edit
bi
See also edit
Etymology 3 edit
Adverb edit
bi (not comparable)
- (in some fixed expressions) by
- lyckan står den djärve bi
- fortune favors the bold
- (literally, “fortune stands by the brave”)
Related terms edit
References edit
Tagalog edit
Etymology edit
From English bee, the English name of the letter B/b. Ultimately from Latin bē. Doublet of be.
Pronunciation edit
Noun edit
bi (Baybayin spelling ᜊᜒ)
- the name of the Latin-script letter B, in the Filipino alphabet.
See also edit
- (Latin-script letter names) titik; ey, bi, si, di, i, ef, dyi, eyts, ay, dyey, key, el, em, en, enye, en dyi, o, pi, kyu, ar, es, ti, yu, vi, dobolyu, eks, way, zi
Further reading edit
- “bi”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018
Teke-Tyee edit
Noun edit
bi (plural mabi)
Tok Pisin edit
Etymology edit
Noun edit
bi
Tooro edit
Etymology edit
From Proto-Bantu *-bɪ́ɪ̀.
Pronunciation edit
Adjective edit
-bi (declinable)
Declension edit
Noun class | indefinite | definite | ||
---|---|---|---|---|
singular | plural | singular | plural | |
1/2 | mubi | babi | omubi | ababi |
3/4 | mubi | mibi | omubi | emibi |
5/6 | libi | mabi | eribi | amabi |
7/8 | kibi | bibi | ekibi | ebibi |
9/10 | mbi | mbi | embi | embi |
11/10 | rubi | orubi | ||
12/14 | kabi | bubi | akabi | obubi |
13 | tubi | otubi | ||
14/6 | bubi | mabi | obubi | amabi |
15/6 | kubi | okubi | ||
16 | habi | ahabi |
Derived terms edit
- kubi (“badly, in a bad way”)
Related terms edit
- -biiha (“to become bad; to be ugly; to deceive”)
References edit
Turkish edit
Pronunciation edit
Adjective edit
bi
- Alternative spelling of bi'
Adverb edit
bi
- Alternative spelling of bi'
Numeral edit
bi
- Alternative spelling of bi'
Vietnamese edit
Pronunciation edit
Etymology 1 edit
Sino-Vietnamese word from 悲.
Adjective edit
bi
See also edit
Etymology 2 edit
Noun edit
(classifier cục, hòn, viên) bi
- a marble (spherical ball)
- bắn bi ― to shoot marbles
- (billiards, snooker) a ball
- bi cái ― a cue ball
- (slang) a ball (testicle)
- Á! Dập bi tao rồi!
- Ow! My bawlls popped!
See also edit
Volapük edit
Conjunction edit
bi
Welsh edit
Pronunciation edit
Noun edit
bi f (plural biau)
- The name of the Latin-script letter B.
Mutation edit
This word cannot be mutated.
See also edit
Xhosa edit
Etymology edit
From Proto-Bantu *-bɪ́ɪ̀.
Adjective edit
-bí
Inflection edit
Adjective concord, tone H | ||||
---|---|---|---|---|
Modifier | Copulative | |||
positive | negative | positive | negative | |
1st singular | endimbi | endingembi | ndimbi | andimbi |
2nd singular | ombi | ongembi | umbi | awumbi |
1st plural | esibabi | esingebabi | sibabi | asibabi |
2nd plural | enibabi | eningebabi | nibabi | anibabi |
Class 1 | ombi | ongembi | mbi | akambi |
Class 2 | ababi | abangebabi | babi | abababi |
Class 3 | ombi | ongembi | mbi | awumbi |
Class 4 | emibi | engemibi | mibi | ayimibi |
Class 5 | elibi | elingelibi | libi | alilibi |
Class 6 | amabi | angemabi | mabi | awamabi |
Class 7 | esibi | esingesibi | sibi | asisibi |
Class 8 | ezimbi | ezingezimbi | zimbi | azizimbi |
Class 9 | embi | engembi | imbi | ayiyimbi |
Class 10 | ezimbi | ezingezimbi | zimbi | azizimbi |
Class 11 | olubi | olungelubi | lubi | alulubi |
Class 14 | obubi | obungebubi | bubi | abububi |
Class 15 | okubi | okungekubi | kubi | akukubi |
Class 17 | okubi | okungekubi | kubi | akukubi |
Yoruba edit
Pronunciation edit
Etymology 1 edit
Noun edit
bí
- The name of the Latin-script letter B.
See also edit
- (Latin-script letter names) lẹ́tà; á, bí, dí, é, ẹ́, fí, gí, gbì, hí, í, jí, kí, lí, mí, ní, ó, ọ́, pí, rí, sí, ṣí, tí, ú, wí, yí
Etymology 2 edit
Conjunction edit
bí
- (conditional) if
Derived terms edit
Etymology 3 edit
Conjunction edit
bí
- (subordinating conjunction) how
- Wọ́n kọ́ wa bí a ti lè ṣe é.
- They taught us how to do it.
- Alternative spelling of bíi (“like, as”)
Etymology 4 edit
Conjunction edit
bí
- when, as soon as
- Bí a ti jáde ni wọ́n dé.
- As soon as we left, they arrived.
Etymology 5 edit
Conjunction edit
bí
- subordinating conjunction used solely with intensifiers such as àfi, àyàmọ̀, àyàṣe, and àdàmọ̀
Etymology 6 edit
Particle edit
bí
- question marker that can be used at the end of a yes-no question
- Ẹ̀yin lọ bí? ― Did you go?
Etymology 7 edit
Cognate with Igala bí (“to give birth to”)
Alternative forms edit
- bẹ́ (Ìjẹ̀bú)
Verb edit
bí
- (transitive) to give birth to
- Ọmọ mẹ́rin l'ó bí.
- She gave birth to four children.
- (intransitive) to increase
Derived terms edit
Etymology 8 edit
Verb edit
bí
Derived terms edit
- bínú (“to be angry”)
Etymology 9 edit
Likely cognate with Igala bi (“to beg for; to pray for”)
Verb edit
bi
- (transitive) to ask, to interrogate
- Mo bi í nípa àwọn ọ̀rẹ́ rẹ̀.
- I asked him about his friends.
Derived terms edit
Etymology 10 edit
Verb edit
bi
- (transitive) to push, to jostle
Etymology 11 edit
Verb edit
bi
- (transitive) to cause one to gain an evil reward for a prior evil committed
Etymology 12 edit
Verb edit
bì
- (transitive) to vomit, to throw up
Verb edit
bi
- Alternative form of bì (“to vomit”) used before object nouns
- Ó ti bi oúnjẹ rẹ̀.
- He's thrown up his food.
Derived terms edit
Etymology 13 edit
Verb edit
bì
- (intransitive) to sway, to push back
Zaghawa edit
Pronunciation edit
Noun edit
bi
References edit
- Ehret, Christopher (2001) A Historical-Comparative Reconstruction of Nilo-Saharan (SUGIA, Sprache und Geschichte in Afrika: Beihefte; 12)[8], Cologne: Rüdiger Köppe Verlag, →ISBN, →ISSN.
- Beria-English English-Beria Dictionary [provisional] ADESK, Iriba, Kobe Department, Chad
Zhuang edit
Pronunciation edit
- (Standard Zhuang) IPA(key): /pi˨˦/
- Tone numbers: bi1
- Hyphenation: bi
Etymology 1 edit
From Proto-Tai *piːᴬ (“year”). Cognate with Thai ปี (bpii), Northern Thai ᨸᩦ, Lao ປີ (pī), Lü ᦔᦲ (ṗii), Shan ပီ (pǐi), Tai Nüa ᥙᥤ (pi), Phake ပီ (pī), Ahom 𑜆𑜣 (pī), Bouyei bil.
Classifier edit
bi (Sawndip forms 𭯌 or 𭽨 or 𭙂, 1957–1982 spelling bi)
Derived terms edit
Etymology 2 edit
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Verb edit
bi (1957–1982 spelling bi)
- (intransitive) to swing; to sway; to rock
- (transitive) to swing; to rock; to wag
- to swing (on a swing)
Zou edit
Etymology edit
From Proto-Kuki-Chin *ɓuu, from Proto-Sino-Tibetan *pru(w). Cognates include Mandarin 胞 (bāo, “womb”).
Pronunciation edit
Noun edit
bí
References edit
- Philip Thanglienmang (2014), “Zou Tonology”, in Indian Linguistics, volume 75, issue 1-2, →ISSN
Zulu edit
Etymology edit
From Proto-Bantu *-bɪ́ɪ̀.
Adjective edit
-bí
Inflection edit
Adjective concord, tone H | ||||
---|---|---|---|---|
Modifier | Copulative | |||
positive | negative | positive | negative | |
1st singular | engimubi | engingemubi | ngimubi | angimubi |
2nd singular | omubi | ongemubi | umubi | awumubi |
1st plural | esibabi | esingebabi | sibabi | asibabi |
2nd plural | enibabi | eningebabi | nibabi | anibabi |
Class 1 | omubi | ongemubi | mubi | akamubi |
Class 2 | ababi | abangebabi | babi | abababi |
Class 3 | omubi | ongemubi | mubi | awumubi |
Class 4 | emibi | engemibi | mibi | ayimibi |
Class 5 | elibi | elingelibi | libi | alilibi |
Class 6 | amabi | angemabi | mabi | awamabi |
Class 7 | esibi | esingesibi | sibi | asisibi |
Class 8 | ezimbi | ezingezimbi | zimbi | azizimbi |
Class 9 | embi | engembi, engeyimbi | imbi, yimbi | ayiyimbi |
Class 10 | ezimbi | ezingezimbi | zimbi | azizimbi |
Class 11 | olubi | olungelubi | lubi | alulubi |
Class 14 | obubi | obungebubi | bubi | abububi |
Class 15 | okubi | okungekubi | kubi | akukubi |
Class 17 | okubi | okungekubi | kubi | akukubi |