See also: önd and ǫnd

Danish edit

Etymology edit

From Old Norse vándr.

Pronunciation edit

Adjective edit

ond (neuter ondt, plural and definite singular attributive onde, comparative ondere or værre, superlative (predicative) ondest or værst, superlative (attributive) ondeste or værste)

  1. evil

Antonyms edit

  • god (adjective)

Faroese edit

Etymology edit

From Old Norse ǫnd.

Noun edit

ond f (genitive singular andar, plural andir)

  1. breath
  2. soul

Declension edit

f4 Singular Plural
Indefinite Definite Indefinite Definite
Nominative ond ondin andir andirnar
Accusative ond ondina andir andirnar
Dative ond ondini ondum ondunum
Genitive andar andarinnar anda andanna


Norwegian Bokmål edit

Etymology edit

From Danish ond. Doublet of the native Norwegian word vond.

Pronunciation edit

  • IPA(key): /ʊnː/, [ɯ̞ᵝnː]
  • (Stavanger) IPA(key): [ɯ̽ᵝnː]

Adjective edit

ond (neuter singular ondt, definite singular and plural onde, comparative ondere or verre, indefinite superlative ondest or verst, definite superlative ondeste or verste)

  1. bad, evil, wicked, vicious
    onde ånder - evil spirits

Derived terms edit

References edit

Occitan edit

Adverb edit

ond

  1. (Gascony) Alternative form of on

Old English edit

Etymology edit

Variant of and.

Pronunciation edit

Conjunction edit

ond

  1. and

Synonyms edit

Swedish edit

Etymology edit

From Old Norse vándr. Compare Old English onda.

Pronunciation edit

  • (file)

Adjective edit

ond (comparative ondare, superlative ondast)

  1. evil
    • 1982, Lustans Lakejer (lyrics and music), “Diamanter är en flickas bästa vän [Diamonds are a girl's best friend]”, in Diamanter / Sång om syrsor [Diamonds / Song about crickets]:
      Jag har sett omkring mig. Sett starka män. Och det spelar ingen roll om man är ond. Är du stor, vill alla va' [vara] din vän.
      I have seen around me. Seen strong men. And it doesn't matter if you are evil. If you are big, everyone wants to be your friend.
  2. (dated) angry
    Nej, jag är inte ond på dig
    No, I’m not angry with you
  3. hurting, making pain
    jag har en ond
    I have a toe that hurts

Usage notes edit

  • The more common use is min tå gör ont (my toe hurts) or jag har ont i tån (I have pain in the toe).

Declension edit

Inflection of ond
Indefinite Positive Comparative Superlative2
Common singular ond ondare ondast
Neuter singular ont ondare ondast
Plural onda ondare ondast
Masculine plural3 onde ondare ondast
Definite Positive Comparative Superlative
Masculine singular1 onde ondare ondaste
All onda ondare ondaste
1) Only used, optionally, to refer to things whose natural gender is masculine.
2) The indefinite superlative forms are only used in the predicative.
3) Dated or archaic

Synonyms edit

Related terms edit

See also edit

References edit

Anagrams edit

Welsh edit

Etymology edit

Contraction of onid, from o (if) +‎ nid (not).[1]

Conjunction edit

ond

  1. but

Derived terms edit

References edit

  1. ^ R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present), “ond”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies