sashimi
English
editEtymology
editBorrowed from Japanese 刺身 (sashimi, literally “sticking into; slicing + flesh, meat”, from the way the flesh of the fish is sliced).
Pronunciation
edit- enPR: sə-shēʹ-mē, IPA(key): /səˈʃiːmi/
- Rhymes: -iːmi
- enPR: săʹ-shĭ-mē, IPA(key): /ˈsæʃɪmi/
- Rhymes: -ɪmi
Noun
editsashimi (usually uncountable, plural sashimis)
- A dish consisting of thin slices or pieces of raw fish or meat.
Derived terms
editTranslations
edit
|
See also
editAnagrams
editCebuano
editEtymology
editBorrowed from Japanese 刺身 (sashimi).
Pronunciation
edit- Hyphenation: sa‧shi‧mi
Noun
editsashimi
Finnish
editEtymology
editBorrowed from Japanese 刺身 (sashimi, literally “sticking into; slicing + flesh, meat”, from the way the flesh of the fish is sliced).
Pronunciation
editNoun
editsashimi
Declension
editInflection of sashimi (Kotus type 5/risti, no gradation) | |||
---|---|---|---|
nominative | sashimi | sashimit | |
genitive | sashimin | sashimien | |
partitive | sashimia | sashimeja | |
illative | sashimiin | sashimeihin | |
singular | plural | ||
nominative | sashimi | sashimit | |
accusative | nom. | sashimi | sashimit |
gen. | sashimin | ||
genitive | sashimin | sashimien | |
partitive | sashimia | sashimeja | |
inessive | sashimissa | sashimeissa | |
elative | sashimista | sashimeista | |
illative | sashimiin | sashimeihin | |
adessive | sashimilla | sashimeilla | |
ablative | sashimilta | sashimeilta | |
allative | sashimille | sashimeille | |
essive | sashimina | sashimeina | |
translative | sashimiksi | sashimeiksi | |
abessive | sashimitta | sashimeitta | |
instructive | — | sashimein | |
comitative | See the possessive forms below. |
Further reading
edit- “sashimi”, in Kielitoimiston sanakirja [Dictionary of Contemporary Finnish][1] (in Finnish) (online dictionary, continuously updated), Kotimaisten kielten keskuksen verkkojulkaisuja 35, Helsinki: Kotimaisten kielten tutkimuskeskus (Institute for the Languages of Finland), 2004–, retrieved 2023-07-03
French
editNoun
editsashimi m (plural sashimis)
Indonesian
editEtymology
editUnadapted borrowing from Japanese 刺身 (sashimi), from 刺し (さし, sashi, “sticking into, sticking between; slicing”) + 身 (み, mi, “meat, flesh”).
Pronunciation
edit- Hyphenation: sa‧shi‧mi
Noun
editsashimi (first-person possessive sashimiku, second-person possessive sashimimu, third-person possessive sashiminya)
- (cooking, nonstandard, common) alternative spelling of sasyimi (“sashimi”).
Italian
editEtymology
editBorrowed from Japanese 刺身 (sashimi, literally “sliced flesh”), derived from 刺し (sashi, “sticking into, sticking between; slicing”, continuative form of 刺す (sasu, “to stick into”)) + 身 (mi, “flesh, meat”).
Pronunciation
editNoun
editsashimi m (uncountable)
See also
editFurther reading
edit- sashimi in Treccani.it – Vocabolario Treccani on line, Istituto dell'Enciclopedia Italiana
Japanese
editRomanization
editsashimi
Polish
editEtymology
editUnadapted borrowing from English sashimi.
Pronunciation
editNoun
editsashimi n (indeclinable)
- sashimi (dish consisting of thin slices or pieces of raw fish or meat)
Further reading
edit- sashimi in Polish dictionaries at PWN
Portuguese
editEtymology
editBorrowed from Japanese 刺身 (sashimi, literally “sticking into/slicing flesh/meat”), from the way the flesh of the fish is sliced.
Pronunciation
edit
Noun
editsashimi m (plural sashimis)
- sashimi (Japanese dish of thinly sliced fish or meat)
Swedish
editEtymology
editBorrowed from Japanese 刺身 (sashimi).
Noun
editsashimi c
Declension
editDeclension of sashimi | ||||
---|---|---|---|---|
Uncountable | ||||
Indefinite | Definite | |||
Nominative | sashimi | sashimin | — | — |
Genitive | sashimis | sashimins | — | — |
See also
editTagalog
editEtymology
editUnadapted borrowing from Japanese sashimi, the Hepburn romaji of 刺身 (sashimi).
Pronunciation
edit- (Standard Tagalog) IPA(key): /ˈsaʃimi/ [ˌsaː.ʃɪˈmi], /saˈʃimi/ [sɐˈʃiː.mɪ]
- Rhymes: -aʃimi, -imi
- Syllabification: sa‧shi‧mi
Noun
editsáshimí or sashimi (Baybayin spelling ᜐᜐ᜔ᜌᜒᜋᜒ)
- sashimi (Japanese dish)
Further reading
edit- “sashimi”, in Pambansang Diksiyonaryo | Diksiyonaryo.ph, Manila, 2018
Welsh
editEtymology
editBorrowed from English sashimi, from Japanese 刺身 (sashimi).
Pronunciation
edit- (North Wales) IPA(key): /saˈʃɪmɪ/
- (South Wales) IPA(key): /saˈʃiːmi/, /saˈʃɪmi/
Noun
editsashimi m (uncountable, not mutable)
- English terms borrowed from Japanese
- English terms derived from Japanese
- English 3-syllable words
- English terms with IPA pronunciation
- Rhymes:English/iːmi
- Rhymes:English/iːmi/3 syllables
- Rhymes:English/ɪmi
- Rhymes:English/ɪmi/3 syllables
- English lemmas
- English nouns
- English uncountable nouns
- English countable nouns
- en:Sushi
- Cebuano terms borrowed from Japanese
- Cebuano terms derived from Japanese
- Cebuano lemmas
- Cebuano nouns
- Finnish terms borrowed from Japanese
- Finnish terms derived from Japanese
- Finnish 3-syllable words
- Finnish terms with IPA pronunciation
- Finnish lemmas
- Finnish nouns
- Finnish risti-type nominals
- fi:Sushi
- French lemmas
- French nouns
- French countable nouns
- French masculine nouns
- fr:Foods
- fr:Sushi
- Indonesian terms borrowed from Japanese
- Indonesian unadapted borrowings from Japanese
- Indonesian terms derived from Japanese
- Indonesian lemmas
- Indonesian nouns
- id:Cooking
- Indonesian nonstandard terms
- Italian terms borrowed from Japanese
- Italian terms derived from Japanese
- Italian 3-syllable words
- Italian terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Italian/imi
- Rhymes:Italian/imi/3 syllables
- Italian lemmas
- Italian nouns
- Italian uncountable nouns
- Italian masculine nouns
- it:Foods
- Japanese non-lemma forms
- Japanese romanizations
- Polish terms derived from Japanese
- Polish terms borrowed from English
- Polish unadapted borrowings from English
- Polish terms derived from English
- Polish 3-syllable words
- Polish terms with IPA pronunciation
- Polish terms with audio links
- Rhymes:Polish/imi
- Rhymes:Polish/imi/3 syllables
- Polish lemmas
- Polish nouns
- Polish indeclinable nouns
- Polish neuter nouns
- pl:Japan
- pl:Sushi
- Portuguese terms borrowed from Japanese
- Portuguese terms derived from Japanese
- Portuguese 3-syllable words
- Portuguese terms with IPA pronunciation
- Portuguese lemmas
- Portuguese nouns
- Portuguese countable nouns
- Portuguese masculine nouns
- pt:Foods
- Swedish terms borrowed from Japanese
- Swedish terms derived from Japanese
- Swedish lemmas
- Swedish nouns
- Swedish common-gender nouns
- Tagalog terms borrowed from Japanese
- Tagalog unadapted borrowings from Japanese
- Tagalog terms derived from Japanese
- Tagalog 3-syllable words
- Tagalog terms with IPA pronunciation
- Rhymes:Tagalog/aʃimi
- Rhymes:Tagalog/aʃimi/3 syllables
- Rhymes:Tagalog/imi
- Rhymes:Tagalog/imi/3 syllables
- Tagalog terms with mabilis pronunciation
- Tagalog terms with malumay pronunciation
- Tagalog lemmas
- Tagalog nouns
- Tagalog terms with Baybayin script
- Welsh terms borrowed from English
- Welsh terms derived from English
- Welsh terms derived from Japanese
- Welsh terms with IPA pronunciation
- Welsh lemmas
- Welsh nouns
- Welsh uncountable nouns
- Welsh non-mutable terms
- Welsh masculine nouns