See also: sedär

Catalan edit

Etymology edit

Borrowed from Latin sēdāre (to settle, to calm).

Pronunciation edit

Verb edit

sedar (first-person singular present sedo, first-person singular preterite sedí, past participle sedat); root stress: (Central) /ɛ/; (Valencian) /e/; (Balearic) /ə/

  1. (transitive) to sedate

Conjugation edit

Related terms edit

Further reading edit

Malay edit

Alternative forms edit

Etymology edit

Doublet of sadar, from Proto-Malayic, from Proto-Malayo-Polynesian *sadar.

Pronunciation edit

Verb edit

sedar (Jawi spelling سدر)

  1. to be conscious
  2. to be aware
  3. to realize

Derived terms edit

Further reading edit

Portuguese edit

Pronunciation edit

 
 
  • (Portugal) IPA(key): /sɨˈdaɾ/ [sɨˈðaɾ]
    • (Southern Portugal) IPA(key): /sɨˈda.ɾi/ [sɨˈða.ɾi]

  • Hyphenation: se‧dar

Verb edit

sedar (first-person singular present sedo, first-person singular preterite sedei, past participle sedado)

  1. (transitive) to sedate (to tranquilise by giving a sedative)

Conjugation edit

Spanish edit

Etymology edit

Borrowed from Latin sedāre (to settle, to calm).

Pronunciation edit

  • IPA(key): /seˈdaɾ/ [seˈð̞aɾ]
  • Rhymes: -aɾ
  • Syllabification: se‧dar

Verb edit

sedar (first-person singular present sedo, first-person singular preterite sedé, past participle sedado)

  1. (transitive) to sedate

Conjugation edit

Related terms edit

Further reading edit