Catalan

edit

Etymology

edit

Inherited from Vulgar Latin *tondĕre, variant of Latin tondēre. Cognate with French tondre.

Pronunciation

edit

Verb

edit

tondre (first-person singular present tonc, first-person singular preterite tonguí, past participle tos); root stress: (Central, Balearic) /ɔ/; (Valencia) /o/

  1. to crop
  2. to shear

Conjugation

edit

Derived terms

edit
edit

Further reading

edit

French

edit

Etymology

edit

Inherited from Old French tondre, from Vulgar Latin *tondĕre, variant of Latin tondēre, ultimately from Proto-Indo-European *tend-, from *temh₂- (to cut).

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /tɔ̃dʁ/
  • Audio:(file)

Verb

edit

tondre

  1. (transitive) to shear (sheep)
  2. (transitive) to mow, cut (grass; a lawn)
  3. (transitive) to clip, cut (hair)
  4. (transitive) to shave (one's head)
  5. (transitive) to smooth, level (a surface)
  6. (informal, transitive) to rob, clean someone out

Conjugation

edit
edit

Further reading

edit

Anagrams

edit

Norman

edit

Etymology

edit

Borrowed from Old Norse tundr.

Noun

edit

tondre m (uncountable)

  1. (Jersey) tinder

Old Occitan

edit

Etymology

edit

From Vulgar Latin *tondĕre, variant of Latin tondēre, present active infinitive of tondeō.

Verb

edit

tondre

  1. to shave (remove hair by cutting)

Descendants

edit
  • Occitan: tondre, tónder

References

edit