Catalan edit

Etymology edit

Inherited from Vulgar Latin *tondĕre, variant of Latin tondēre. Cognate with French tondre.

Pronunciation edit

Verb edit

tondre (first-person singular present tonc, first-person singular preterite tonguí, past participle tos); root stress: (Central, Balearic) /ɔ/; (Valencian) /o/

  1. to crop
  2. to shear

Conjugation edit

Derived terms edit

Related terms edit

Further reading edit

French edit

Etymology edit

Inherited from Old French tondre, from Vulgar Latin *tondĕre, variant of Latin tondēre, ultimately from Proto-Indo-European *tend-, from *temh₂- (to cut).

Pronunciation edit

  • IPA(key): /tɔ̃dʁ/
  • (file)

Verb edit

tondre

  1. (transitive) to shear (sheep)
  2. (transitive) to mow, cut (grass; a lawn)
  3. (transitive) to clip, cut (hair)
  4. (transitive) to shave (one's head)
  5. (transitive) to smooth, level (a surface)
  6. (informal, transitive) to rob, clean someone out

Conjugation edit

Related terms edit

Further reading edit

Anagrams edit

Norman edit

Etymology edit

Borrowed from Old Norse tundr.

Noun edit

tondre m (uncountable)

  1. (Jersey) tinder

Old Occitan edit

Etymology edit

From Vulgar Latin *tondĕre, variant of Latin tondēre, present active infinitive of tondeō.

Verb edit

tondre

  1. to shave (remove hair by cutting)

Descendants edit

  • Occitan: tondre, tónder

References edit