Serbo-Croatian edit

Etymology edit

From trȃg (trace, footstep), thus the original meaning being "to follow the traces of".

Pronunciation edit

  • IPA(key): /trǎːʒiti/
  • Hyphenation: tra‧ži‧ti

Verb edit

trážiti impf (Cyrillic spelling тра́жити)

  1. (transitive) to seek, look for, search (something that is lost, unknown, or not present)
    tražiti nekoga — to look for somebody
    traži se osoba za rad u pekari — a person is wanted for work in the bakery
    traži se — wanted, needed (in ads)
    tražiti sreću — to seek happiness
    tražiti pomoć — to seek help
    tražiti posao — to look for a job
  2. (transitive) to ask for, demand, call for, request, plead
    tražiti pravdu — to demand justice
    ovo traži brzu reakciju — this calls for a rapid response
  3. (transitive, intransitive) to require, need, necessitate
    bilja za rast traži vodu — plant requires water for growth
  4. (transitive) to look up (word in a dictionary or reference work)
    tražiti r(ij)eč u r(j)ečniku — to look up a word in the dictionary
  5. (reflexive) to find oneself
    još se tražim — I'm still having an identity crisis
  6. idiomatic and figurative senses
    tražiti puno — to be demanding, ask a lot
    tražiti odštetu — to claim compensation
    što si tražio to si i dobio — you asked for it

Conjugation edit

Synonyms edit

Derived terms edit

References edit

  • tražiti” in Hrvatski jezični portal