Old Tupi edit

îagûara (sense 1)
îagûara (sense 2)

Alternative forms edit

Etymology edit

Inherited from Proto-Tupi-Guarani *jawar.[1][2]

Cognate with Guaraní jagua.

Pronunciation edit

  • IPA(key): /jaˈɡwa.ɾa/, [jaˈɡʷa.ɾa]
  • Rhymes: -aɾa
  • Hyphenation: îa‧gûa‧ra

Noun edit

îagûara (unpossessable)

  1. jaguar (Panthera onca)
    Synonym: îagûareté
  2. (Late Tupi) dog (Canis familiaris)
    Synonyms: eîmbaba îagûara, îagûamimbaba
  3. (broadly) carnivoran
    îagûapopebariver otter (literally, “flat-footed jaguar”)
  4. Venus; Evening Star
    Synonym: îasytatagûasu

Usage notes edit

  • With the advent of colonization, Tupians used the names of similar native animals to call the unknown species brought by the Europeans. Neologisms were then created by using eté (true) and eîmbabamimbaba (domestic animal) as a form to differentiate the old and new species, respectively.

Coordinate terms edit

Derived terms edit

Descendants edit

  • Nheengatu: yawara
  • English: jaguar
  • French: jaguar
  • ? Latvian: jaguārs
  • Portuguese: jaguara, ? jaguar
  • ? Spanish: jaguar

References edit

  1. ^ Antônio Augusto Souza Mello (2000 March 17) Estudo histórico da família linguística tupi-guarani: aspectos fonológicos e lexicais[1] (in Portuguese), Florianópolis: UFSC
  2. ^ Miriam Lemle (1971) “Internal classification of the Tupi-Guarani linguistic family”, in David Bendor-Samuel, editor, Tupi Studies (SIL Publications in Linguistics and Related Fields; 29)‎[2], volume I, Norman: SIL of the University of Oklahoma