Greek edit

Pronunciation edit

  • IPA(key): /ˈbuɾða/
  • Hyphenation: μπούρ‧δα

Etymology 1 edit

Borrowed from Spanish burda[1] or from French bourde (blunder, error).[2][3]

Noun edit

μπούρδα (boúrdaf (plural μπούρδες)

  1. (colloquial, usually in the plural) nonsense, claptrap, poppycock, baloney (meaningless or foolish talk)
    Όλο κάθεται και λέει μπούρδες ο βλάκας.
    Ólo káthetai kai léei boúrdes o vlákas.
    All that fool does is sit there and spout his nonsense.
Declension edit
Synonyms edit
Derived terms edit

Etymology 2 edit

From Albanian burdhë.

Noun edit

μπούρδα (boúrdaf (plural μπούρδες)

  1. (colloquial, rare) sack (bag)
    μια μπούρδα αλεύριmia boúrda alévria bag of flour
Declension edit
Synonyms edit

Etymology 3 edit

Inflectional form.

Noun edit

μπούρδα (boúrdam

  1. Genitive singular form of μπούρδας (boúrdas).

References edit

  1. ^ μπούρδαΛεξικό της κοινής νεοελληνικής [Dictionary of Standard Modern Greek], 1998, by the "Triantafyllidis" Foundation.
  2. ^ μπούρδα - Babiniotis, Georgios (2002) Λεξικό της νέας ελληνικής γλώσσας: [] (in Greek), 2nd edition, Athens: Kentro Lexikologias [Lexicology Centre], 1st edition 1998, →ISBN.
  3. ^ μπούρδα - Babiniotis, Georgios (2010) Ετυμολογικό λεξικό της νέας ελληνικής γλώσσας Etymologikó lexikó tis néas ellinikís glóssas (in Greek), Athens: Lexicology Centre