προτρέπω
Ancient Greek
editEtymology
editFrom προ- (pro-) + τρέπω (trépō).
Pronunciation
edit- (5th BCE Attic) IPA(key): /pro.tré.pɔː/
- (1st CE Egyptian) IPA(key): /proˈtre.po/
- (4th CE Koine) IPA(key): /proˈtre.po/
- (10th CE Byzantine) IPA(key): /proˈtre.po/
- (15th CE Constantinopolitan) IPA(key): /proˈtre.po/
Verb
editπροτρέπω • (protrépō)
- to urge forwards
- (middle voice) to turn in headlong flight
- (middle voice, figurative) to give oneself up
- to urge on, impel, persuade, exhort
Conjugation
edit Present: προτρέπω, προτρέπομαι
Imperfect: προέτρεπον, προετρεπόμην
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
active | indicative | προέτρεπον | προέτρεπες | προέτρεπε(ν) | προετρέπετον | προετρεπέτην | προετρέπομεν | προετρέπετε | προέτρεπον | ||||
middle/ passive |
indicative | προετρεπόμην | προετρέπου | προετρέπετο | προετρέπεσθον | προετρεπέσθην | προετρεπόμεθᾰ | προετρέπεσθε | προετρέποντο | ||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
|
Imperfect: προύτρεπον, προυτρεπόμην
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
active | indicative | προύτρεπον | προύτρεπες | προύτρεπε(ν) | προυτρέπετον | προυτρεπέτην | προυτρέπομεν | προυτρέπετε | προύτρεπον | ||||
middle/ passive |
indicative | προυτρεπόμην | προυτρέπου | προυτρέπετο | προυτρέπεσθον | προυτρεπέσθην | προυτρεπόμεθᾰ | προυτρέπεσθε | προυτρέποντο | ||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
|
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
active | indicative | προτρέπον | προτρέπες | προτρέπε(ν) | προτρέπετον | προτρεπέτην | προτρέπομεν | προτρέπετε | προτρέπον | ||||
middle/ passive |
indicative | προτρεπόμην | προτρέπου | προτρέπετο | προτρέπεσθον | προτρεπέσθην | προτρεπόμε(σ)θᾰ | προτρέπεσθε | προτρέποντο | ||||
Notes: | Dialects other than Attic are not well attested. Some forms are based on conjecture. Use with caution. For more details, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
|
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
active | indicative | προύτρεψᾰ | προύτρεψᾰς | προύτρεψε(ν) | προυτρέψᾰτον | προυτρεψᾰ́την | προυτρέψᾰμεν | προυτρέψᾰτε | προύτρεψᾰν | ||||
middle | indicative | προυτρεψᾰ́μην | προυτρέψω | προυτρέψᾰτο | προυτρέψᾰσθον | προυτρεψᾰ́σθην | προυτρεψᾰ́μεθᾰ | προυτρέψᾰσθε | προυτρέψᾰντο | ||||
passive | indicative | προυτρέφθην | προυτρέφθης | προυτρέφθη | προυτρέφθητον | προυτρεφθήτην | προυτρέφθημεν | προυτρέφθητε | προυτρέφθησᾰν | ||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
|
Aorist: προετράφθην
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
passive | indicative | προετράφθην | προετράφθης | προετράφθη | προετράφθητον | προετραφθήτην | προετράφθημεν | προετράφθητε | προετράφθησᾰν | ||||
subjunctive | προτραφθῶ | προτραφθῇς | προτραφθῇ | προτραφθῆτον | προτραφθῆτον | προτραφθῶμεν | προτραφθῆτε | προτραφθῶσῐ(ν) | |||||
optative | προτραφθείην | προτραφθείης | προτραφθείη | προτραφθεῖτον, προτραφθείητον |
προτραφθείτην, προτραφθειήτην |
προτραφθεῖμεν, προτραφθείημεν |
προτραφθεῖτε, προτραφθείητε |
προτραφθεῖεν, προτραφθείησᾰν | |||||
imperative | προτράφθητῐ | προτραφθήτω | προτράφθητον | προτραφθήτων | προτράφθητε | προτραφθέντων | |||||||
passive | |||||||||||||
infinitive | προτραφθῆναι | ||||||||||||
participle | m | προτραφθείς | |||||||||||
f | προτραφθεῖσᾰ | ||||||||||||
n | προτραφθέν | ||||||||||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
|
Aorist: προυτράφθην
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
passive | indicative | προυτράφθην | προυτράφθης | προυτράφθη | προυτράφθητον | προυτραφθήτην | προυτράφθημεν | προυτράφθητε | προυτράφθησᾰν | ||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
|
Aorist: προτράφθην (Epic)
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
passive | indicative | προτράφθην | προτράφθης | προτράφθη | προτράφθητον | προτραφθήτην | προτράφθημεν | προτράφθητε | προτράφθησᾰν, πρότραφθεν | ||||
subjunctive | προτραφθῶ | προτραφθῇς | προτραφθῇ | προτραφθῆτον | προτραφθῆτον | προτραφθῶμεν | προτραφθῆτε | προτραφθῶσῐ(ν) | |||||
optative | προτραφθείην | προτραφθείης | προτραφθείη | προτραφθεῖτον, προτραφθείητον |
προτραφθείτην, προτραφθειήτην |
προτραφθεῖμεν, προτραφθείημεν |
προτραφθεῖτε, προτραφθείητε |
προτράφθειεν, προτραφθείησᾰν | |||||
imperative | προτράφθητῐ | προτραφθήτω | προτράφθητον | προτραφθήτων | προτράφθητε | προτραφθέντων | |||||||
passive | |||||||||||||
infinitive | προτραφθῆναι/προτραφθήμεναι | ||||||||||||
participle | m | προτραφθείς | |||||||||||
f | προτραφθεῖσᾰ | ||||||||||||
n | προτραφθέν | ||||||||||||
Notes: | Dialects other than Attic are not well attested. Some forms are based on conjecture. Use with caution. For more details, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
|
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
active | indicative | προύτρᾰπον | προύτρᾰπες | προύτρᾰπε(ν) | προυτρᾰ́πετον | προυτρᾰπέτην | προυτρᾰ́πομεν | προυτρᾰ́πετε | προύτρᾰπον | ||||
middle | indicative | προυτρᾰπόμην | προυτρᾰ́που | προυτρᾰ́πετο | προυτρᾰ́πεσθον | προυτρᾰπέσθην | προυτρᾰπόμεθᾰ | προυτρᾰ́πεσθε | προυτρᾰ́ποντο | ||||
passive | indicative | προυτρᾰ́πην | προυτρᾰ́πης | προυτρᾰ́πη | προυτρᾰ́πητον | προυτρᾰπήτην | προυτρᾰ́πημεν | προυτρᾰ́πητε | προυτρᾰ́πησᾰν | ||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
|
Perfect: προτέτροφᾰ, προτέτραμμαι
Pluperfect: προετετρόφειν, προετετράμμην
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
active | indicative | προετετρόφειν, προετετρόφη |
προετετρόφεις, προετετρόφης |
προετετρόφει(ν) | προετετρόφετον | προετετροφέτην | προετετρόφεμεν | προετετρόφετε | προετετρόφεσᾰν | ||||
middle/ passive |
indicative | προετετράμμην | προετέτραψο | προετέτραπτο | προετέτραφθον | προετετράφθην | προετετράμμεθᾰ | προετέτραφθε | προετετράφᾰτο | ||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
|
Pluperfect: προυτετρόφειν, προυτετράμμην
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
active | indicative | προυτετρόφειν, προυτετρόφη |
προυτετρόφεις, προυτετρόφης |
προυτετρόφει(ν) | προυτετρόφετον | προυτετροφέτην | προυτετρόφεμεν | προυτετρόφετε | προυτετρόφεσᾰν | ||||
middle/ passive |
indicative | προυτετράμμην | προυτέτραψο | προυτέτραπτο | προυτέτραφθον | προυτετράφθην | προυτετράμμεθᾰ | προυτέτραφθε | προυτετράφᾰτο | ||||
Notes: | This table gives Attic inflectional endings. For conjugation in dialects other than Attic, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
|
number | singular | dual | plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
first | second | third | second | third | first | second | third | ||||||
active | indicative | προτετρόφειν, προτετρόφη |
προτετρόφεις, προτετρόφης |
προτετρόφει(ν) | προτετρόφετον | προτετροφέτην | προτετρόφεμεν | προτετρόφετε | προτετρόφεσᾰν | ||||
middle/ passive |
indicative | προτετράμμην | προτέτραψο | προτέτραπτο | προτέτραφθον | προτετράφθην | προτετράμμεθᾰ | προτέτραφθε | προτετράφᾰτο | ||||
Notes: | Dialects other than Attic are not well attested. Some forms are based on conjecture. Use with caution. For more details, see Appendix:Ancient Greek dialectal conjugation.
|
Quotations
edit- New Testament, Acts of the Apostles 18:27:
- Βουλομένου δὲ αὐτοῦ διελθεῖν εἰς τὴν Ἀχαΐαν, προτρεψάμενοι οἱ ἀδελφοὶ ἔγραψαν τοῖς μαθηταῖς ἀποδέξασθαι αὐτόν· ὃς παραγενόμενος συνεβάλετο πολὺ τοῖς πεπιστευκόσι διὰ τῆς χάριτος·
- Bouloménou dè autoû dieltheîn eis tḕn Akhaḯan, protrepsámenoi hoi adelphoì égrapsan toîs mathētaîs apodéxasthai autón; hòs paragenómenos sunebáleto polù toîs pepisteukósi dià tês kháritos;
- Translation by KJV
- And when he was disposed to pass into Achaia, the brethren wrote, exhorting the disciples to receive him: who, when he was come, helped them much which had believed through grace:
- Βουλομένου δὲ αὐτοῦ διελθεῖν εἰς τὴν Ἀχαΐαν, προτρεψάμενοι οἱ ἀδελφοὶ ἔγραψαν τοῖς μαθηταῖς ἀποδέξασθαι αὐτόν· ὃς παραγενόμενος συνεβάλετο πολὺ τοῖς πεπιστευκόσι διὰ τῆς χάριτος·
Derived terms
edit- προτροπάδην (protropádēn)
- προτρέπτης (protréptēs)
- προτρεπτικός (protreptikós)
- → English: protreptic
Descendants
edit- Greek: προτρέπω (protrépo)
Further reading
edit- “προτρέπω”, in Autenrieth, Georg (1891) A Homeric Dictionary for Schools and Colleges, New York: Harper and Brothers
- προτρέπω in Bailly, Anatole (1935) Le Grand Bailly: Dictionnaire grec-français, Paris: Hachette
- προτρέπω in Cunliffe, Richard J. (1924) A Lexicon of the Homeric Dialect: Expanded Edition, Norman: University of Oklahoma Press, published 1963
- “προτρέπω”, in ΛΟΓΕΙΟΝ [Logeion] (in English, French, Spanish, German, Dutch and Chinese), University of Chicago, 2011
- “προτρέπω”, in Liddell & Scott (1940) A Greek–English Lexicon, Oxford: Clarendon Press
- G4389 in Strong, James (1979) Strong’s Exhaustive Concordance to the Bible
- Woodhouse, S. C. (1910) English–Greek Dictionary: A Vocabulary of the Attic Language[1], London: Routledge & Kegan Paul Limited.
Greek
editEtymology
editFrom Ancient Greek προτρέπω. By surface analysis, προ- (“before”) + τρέπω (“turn”).
Pronunciation
editVerb
editπροτρέπω • (protrépo) (past προέτρεψα/πρότρεψα, passive προτρέπομαι)
- to urge
Conjugation
editπροτρέπω προτρέπομαι (passive in present tense only)
Active voice ➤ | Passive voice ➤ | |||
Indicative mood ➤ | Imperfective aspect ➤ | Perfective aspect ➤ | Imperfective aspect | Perfective aspect |
Non-past tenses ➤ | Present ➤ | Dependent ➤ | Present | Dependent |
1 sg | προτρέπω | προτρέψω | προτρέπομαι | — |
2 sg | προτρέπεις | προτρέψεις | προτρέπεσαι | — |
3 sg | προτρέπει | προτρέψει | προτρέπεται | — |
1 pl | προτρέπουμε, [‑ομε] | προτρέψουμε, [‑ομε] | προτρεόμαστε | — |
2 pl | προτρέπετε | προτρέψετε | προτρέπεστε, προτρεόσαστε | — |
3 pl | προτρέπουν(ε) | προτρέψουν(ε) | προτρέπονται | — |
Past tenses ➤ | Imperfect ➤ | Simple past ➤ | Imperfect | Simple past |
1 sg | προέτρεπα | προέτρεψα, (πρότρεψα)1 | — | — |
2 sg | προέτρεπες | προέτρεψες, πρότρεψες | — | — |
3 sg | προέτρεπε | προέτρεψε, πρότρεψε | — | — |
1 pl | προτρέπαμε | προτρέψαμε | — | — |
2 pl | προτρέπατε | προτρέψατε | — | — |
3 pl | προέτρεπαν, προτρέπαν(ε) | προέτρεψαν, προτρέψαν(ε), πρότρεψαν | — | — |
Future tenses ➤ | Continuous ➤ | Simple ➤ | Continuous | Simple |
1 sg | θα προτρέπω ➤ | θα προτρέψω ➤ | — ➤ | — ➤ |
2,3 sg, 1,2,3 pl | θα προτρέπεις, … | θα προτρέψεις, … | — | — |
Perfect aspect ➤ | Perfect aspect | |||
Present perfect ➤ | έχω, έχεις, … προτρέψει | — | ||
Past perfect ➤ | είχα, είχες, … προτρέψει | — | ||
Future perfect ➤ | θα έχω, θα έχεις, … προτρέψει | — | ||
Subjunctive mood ➤ | Formed using present, dependent (for simple past) or present perfect from above with a particle (να, ας). | |||
Imperative mood ➤ | Imperfective aspect | Perfective aspect | Imperfective aspect | Perfective aspect |
2 sg | απότρεπε | απότρεψε | — | — |
2 pl | προτρέπετε | προτρέψτε | — | — |
Other forms | Active voice | Passive voice | ||
Present participle➤ | προτρέποντας ➤ | — | ||
Perfect participle➤ | έχοντας προτρέψει ➤ | — | ||
Nonfinite form➤ | προτρέψει | — | ||
Notes Appendix:Greek verbs |
1. Forms with internal augment προ-έ-, and less common forms without the augment: πρό- • (…) optional or informal. […] rare. {…} learned, archaic. • Multiple forms are shown in order of reducing frequency. • Periphrastic imperative forms may be produced using the subjunctive. | |||
Antonyms
edit- αποτρέπω (apotrépo)
Related terms
edit- προτρεπτικός (protreptikós, “exhortative”)
- προτροπή f (protropí, “exhortation”)
- and see: τρέπω (trépo, “turn”)
Categories:
- Ancient Greek terms derived from Proto-Indo-European
- Ancient Greek terms derived from the Proto-Indo-European root *trep-
- Ancient Greek terms prefixed with προ-
- Ancient Greek 3-syllable words
- Ancient Greek terms with IPA pronunciation
- Ancient Greek lemmas
- Ancient Greek verbs
- Ancient Greek paroxytone terms
- Ancient Greek terms with quotations
- Greek terms inherited from Ancient Greek
- Greek terms derived from Ancient Greek
- Greek terms prefixed with προ-
- Greek terms with IPA pronunciation
- Greek lemmas
- Greek verbs
- Greek verb conjugation group 'τρέπω'
- Greek defective verbs