φυλάσσω

Ancient GreekEdit

EtymologyEdit

From Proto-Hellenic *pʰuláťťō, the same source as φῠ́λᾰξ (phúlax, watcher, guard). Further etymology is unknown.

PronunciationEdit

 

VerbEdit

φῠλᾰ́σσω (phulássō)

  1. (transitive) to watch, guard, protect, defend
  2. (transitive) to lie in wait, ambush
  3. (transitive) to watch for, wait for
  4. (transitive) to maintain, preserve, cherish
  5. to be on guard against; to shun, avoid
  6. (intransitive, middle) to take heed, take care, be on guard
  7. (transitive, middle) to keep in mind, remember

InflectionEdit

ReferencesEdit


GreekEdit

PronunciationEdit

  • IPA(key): /fiˈla.so/
  • Hyphenation: φυ‧λάσ‧σω

VerbEdit

φυλάσσω (fylásso) (past φύλαξα, passive φυλάσσομαι, p‑past φυλάχθηκα, ppp φυλαγμένος)

  1. (formal) guard, protect, watch over, synonym of φυλάω (fyláo) / φυλώ (fyló) & φυλάγω (fylágo)

Usage notesEdit

  • Sense "guard" for defending borders, or keeping safe valuable items.

ConjugationEdit

This verb needs an inflection-table template.

SynonymsEdit

Derived termsEdit

Related termsEdit

Compounds