See also: МиГ and Миг

Bulgarian

edit

Etymology

edit

Inherited from Proto-Slavic *migъ (blink) via semantic shift “blink, wink” → “short moment of time”.

Pronunciation

edit

Noun

edit

миг (migm

  1. moment, instant, flash
    Synonym: моме́нт (momént)
  2. moment (point in time)
    Synonym: моме́нт (momént)

Declension

edit

Derived terms

edit
  • ми́гом (mígom, immediately) (adverb, old instrumental case)
edit

References

edit

Macedonian

edit

Etymology

edit

Inherited from Proto-Slavic *migъ, derived from the verb *migati, inherited into мига (miga, to blink) and намига (namiga, to wink).

Pronunciation

edit

Noun

edit

миг (migm (relational adjective мигновен)

  1. moment, instant
  2. blink

Declension

edit

Russian

edit

Alternative forms

edit

Etymology

edit

Inherited from Proto-Slavic *migъ.

Pronunciation

edit

Noun

edit

миг (migm inan (genitive ми́га, nominative plural ми́ги, genitive plural ми́гов)

  1. moment, instant
    ми́гомmígomin a trice, in a flash
    • 1992, Виктор Пелевин, chapter 1, in Омон Ра; English translation from Andrew Bromfield, transl., Omon Ra, New York: Farrar, Straus & Giroux, 1996:
      Передо мной была просто освещённая прожектором мозаика на стене павильона, изображавшая космонавта в открытом космосе, но она за один миг сказала мне больше, чем десятки книг, которые я прочёл к этому дню.
      Peredo mnoj byla prosto osveščónnaja prožektorom mozaika na stene pavilʹona, izobražavšaja kosmonavta v otkrytom kosmose, no ona za odin mig skazala mne bolʹše, čem desjatki knig, kotoryje ja pročól k etomu dnju.
      What I saw in front of me was simply a spotlit mosaic on the wall of an exhibition pavilion, a picture of a cosmonaut in open space, but it told me more in an instant than the dozens of books I’d read before that day.

Declension

edit
edit

Serbo-Croatian

edit

Etymology

edit

Inherited from Proto-Slavic *migъ.

Noun

edit

ми̑г m (Latin spelling mȋg)

  1. wink
  2. hint
  3. cue

Declension

edit