съхранити

Old Church Slavonic

edit

Alternative forms

edit

Etymology

edit

съ- (sŭ-) +‎ хранити (xraniti)

Verb

edit

съхранити (sŭxranitipf

  1. guard, protect
    • from the Story of Ahikar:
      аꙁь схранихь те доньдѣже вьꙁиска тебе ц҃реь.
      azĭ sxranixĭ te donĭděže vĭziska tebe c:reĭ.
      (please add an English translation of this quotation)
      аꙁь же сьхраних и не погꙋбих ѥго нъ живь ѥ.
      azĭ že sĭxranix i ne pogubix jego nŭ živĭ je.
      (please add an English translation of this quotation)
  2. preserve, keep
    • John 12:25, from Codex Marianus, 4122500-4122510:
      любѧи д꙯шѫ своѭ погꙋбитъ ѭ̑ · ꙇ ненавидѧи д꙯шѧ своеѩ · вь мирѣ семь · въ животѣ вѣчънѣемь съхранитъ ѭ ·
      ljubęi d꙯šǫ svojǫ pogubitŭ jǫ̑ · i nenavidęi d꙯šę svojeję · vĭ mirě semĭ · vŭ životě věčŭnějemĭ sŭxranitŭ jǫ ·
      Anyone who loves their life will lose it, while anyone who hates their life in this world will keep it for eternal life.
  3. bury
    • from the Life of Wenceslas:
      вѧчеслава же разсѣкше ѿидоша и не съхранивше его.
      vęčeslava že razsěkše otŭidoša i ne sŭxranivše ego.
      And they hacked Wenceslas apart and left him unburied.

Conjugation

edit
edit

References

edit
  • Андрей Бояджиев, Старобългарска читанка, София, 2016.