հրդեհ

ArmenianEdit

EtymologyEdit

From Old Armenian հրդեհ (hrdeh).

PronunciationEdit

NounEdit

հրդեհ (hrdeh)

  1. fire (the often accidental occurrence of fire in a certain place leading to its full or partial destruction)

DeclensionEdit


Old ArmenianEdit

EtymologyEdit

From հուր (hur, fire) +‎ *դեհ (*deh, burning, combustion). The latter is of unknown origin, perhaps borrowed from some descendant of Proto-Indo-European *dʰegʷʰ- (to burn); compare especially Sanskrit दहति (dahati).

NounEdit

հրդեհ (hrdeh)

  1. fire, conflagration
    • 5th century, with changes and additions in later centuries, Baroyaxōs [Physiologus] Earliest recension (TR).4.1–2:[1]
      Զի են եւ քարինք ինչ հրահանաց արու եւ էգ․ մինչեւ բացեայ ի միմեանց են, չհարկանի ուրէք հրդեհ. ապա թէ մաւտիցի արուն յէգն, հուր բորբոքի եւ այրէ զվայրս բազումս։
      Zi en ew kʿarinkʿ inčʿ hrahanacʿ aru ew ēg; minčʿew bacʿeay i mimeancʿ en, čʿharkani urēkʿ hrdeh. apa tʿē mawticʿi arun yēgn, hur borbokʿi ew ayrē zvayrs bazums.
      • Translation by Gohar Muradyan
        There exist certain fire-striking stones, male and female. As long as they are separate from one another, nowhere fire is lit, but if the male approaches the female, it sets fire and burns many places.

DeclensionEdit

Derived termsEdit

DescendantsEdit

  • Armenian: հրդեհ (hrdeh)

Further readingEdit

  • Petrosean, H. Matatʿeay V. (1879) , “հրդեհ”, in Nor Baṙagirkʿ Hay-Angliarēn [New Dictionary Armenian–English], Venice: S. Lazarus Armenian Academy
  • Awetikʿean, G.; Siwrmēlean, X.; Awgerean, M. (1836–1837) , “հրդեհ”, in Nor baṙgirkʿ haykazean lezui [New Dictionary of the Armenian Language] (in Old Armenian), Venice: S. Lazarus Armenian Academy
  • Ačaṙean, Hračʿeay (1971–1979) , “դեհ”, in Hayerēn armatakan baṙaran [Dictionary of Armenian Root Words] (in Armenian), 2nd edition, reprint of the original 1926–1935 seven-volume edition, Yerevan: University Press
  • J̌ahukyan, Geworg (2010) , “դեհ”, in Vahan Sargsyan, editor, Hayeren stugabanakan baṙaran [Armenian Etymological Dictionary] (in Armenian), Yerevan: Asoghik

ReferencesEdit

  1. ^ Muradyan, Gohar (2005) Physiologus: The Greek and Armenian Versions with a Study of Translation Technique (Hebrew University Armenian Studies; 6)‎[1], Leuven – Paris – Dudley: Peeters, pages 93, 143