Hebrew

edit

Pronoun

edit

־ם (-mm (feminine ־ן)

  1. Indicates the direct object of a verb: them.
    • Tanach, Joshua 22:7, with translation of the King James Version:
      וְגַם כִּי שִׁלְּחָם יְהֹושֻׁעַ אֶל־אָהֳלֵיהֶם וַיְבָרֲכֵם׃
      v'gam ki shilkhám y'hoshúa el-aholeihém vay'varakhém.
      And when Joshua sent them away also unto their tents, then he blessed them.
  2. Indicates the object of a preposition: them.
  3. Indicates the possessor of a noun in the construct state: them.
    • Tanach, Ezekiel 1:26, with translation of the King James Version:
      וּמִמַּעַל לָרָקִיעַ אֲשֶׁר עַל־רֹאשָׁם כְּמַרְאֵה אֶבֶן־סַפִּיר דְּמוּת כִּסֵּא וְעַל דְּמוּת הַכִּסֵּא דְּמוּת כְּמַרְאֵה אָדָם עָלָיו מִלְמָעְלָה׃
      umimáal larakía ashér al-roshám k'mar'é even-safír d'mút kisé v'al d'mút hakisé d'mut k'mar'é adám aláv mil'má'la.
      And above the firmament that was over their heads was the likeness of a throne, as the appearance of a sapphire stone: and upon the likeness of the throne was the likeness as the appearance of a man above upon it.

Usage notes

edit