Yiddish edit

Etymology edit

From Middle High German zedele, zedel, a loan from Italian cedola, from Medieval Latin cedula, schedula, the diminutive of scheda, scida (strip of papyrus) ultimately from Ancient Greek σχίδη (skhídē, splinter, fragment). Cognate to Low German Zeddel, Palatine Rhine Franconian Zeddel, English schedule. Compare German Zettel m, which likely also influenced the spelling (as opposed to *צעדל (*tsedl)). The neuter gender derives from a re-interpretation of the word, as if it was suffixed by ־ל (-l), hence also the plural form צעטלעך (tsetlekh).

Pronunciation edit

Noun edit

צעטל (tsetlm or n, plural צעטלען (tsetlen) or צעטלעך (tsetlekh)

  1. note, slip
  2. list
  3. tag, label
  4. receipt
  5. candidate list, electoral list
  6. ticket
    Synonyms: בילעט (bilet), קאַרטע (karte)
  7. pass
    Synonym: פּאַסיר־צעטל (pasir-tsetl)
  8. lottery ticket
    Synonym: לאָטעריע־צעטל (loterye-tsetl)

Derived terms edit

Related terms edit

References edit

  • Justus van de Kamp et al., “צעטל” in Jiddisch-Nederlands Woordenboek [Yiddish-Dutch Dictionary], Amsterdam: Stichting Jiddische Lexicografie, 1987-present (ongoing). [1].