tag
EnglishEdit
Etymology 1Edit
From Middle English tagge (“small piece hanging from a garment”), probably of North Germanic origin. Compare Norwegian tagg (“point; prong; barb; tag”), Swedish tagg (“thorn; prickle; tine”), Icelandic tág (“a willow-twig”). Compare also tack.
PronunciationEdit
NounEdit
tag (plural tags)
- A small label.
- A children's chasing game in which one player (known as "it") attempts to touch another, who then becomes "it".
- A skin tag, an excrescence of skin.
- A type of cardboard.
- Graffiti in the form of a stylized signature particular to the artist.
- 2011, Scape Martinez, Graff 2: Next Level Graffiti Techniques (page 124)
- There is a hierarchy of sorts: a throw-up can go over a tag, a piece over a throw-up, and a burner over a piece.
- 2011, Scape Martinez, Graff 2: Next Level Graffiti Techniques (page 124)
- A dangling lock of sheep's wool, matted with dung; a dung tag.
- (informal, authorship) An attribution in narrated dialogue (eg, "he said") or attributed words (e.g. "he thought").
- Synonyms: dialogue tag, speech tag, tag line
- (Can we date this quote?), Seems here like Russ would be speaking. You could use a tag here.michael on alt.fiction.original
- (Can we date this quote?) If you want to start with talk, stick a tag in right awayJane MacDonald on alt.fiction.original
- (Can we date this quote?) You could combine these two paragraphs, I think, and rewrite to lose the tag portion of the third sentence.bart_...@hotmail.com on alt.fiction.original
- (music) The last line (or last two lines) of a song's chorus that is repeated to indicate the end of the song.
- (television) The last scene of a TV program, often focusing on the program's subplot.
- Antonym: cold open
- 2006, Stephen V. Duncan, A Guide to Screenwriting Success (page 300)
- Often, the tag punctuates the "we're all in this together" theme and is topped with a laugh.
- (chiefly US) A vehicle number plate; a medal bearing identification data (animals, soldiers).
- The subwoofer in the trunk was so loud, it vibrated the tag like an aluminum can.
- (baseball) An instance of touching the baserunner with the ball or the ball in a gloved hand to rule him "out."
- The tag was applied at second for the final out.
- (computing) A piece of markup representing an element in a markup language.
- The
<title>
tag provides a title for the Web page. - The
<sarcasm>
tag conveys sarcasm in Internet slang.
- (computing) A keyword, term, or phrase associated with or assigned to data, media, and/or information enabling keyword-based classification; often used to categorize content.
- I want to add genre and artist tags to the files in my music collection.
- Any slight appendage, as to an article of dress; something slight hanging loosely.
- A metallic binding, tube, or point, at the end of a string, or lace, to stiffen it.
- The end, or catchword, of an actor's speech; cue.
- Something mean and paltry; the rabble.
- 1596, Edmund Spenser, A Veue of the Present State of Irelande:
- For upon the like Proclamation there, they all came in, both tag and rag
- A sheep in its first year.
- (biochemistry) Any short peptide sequence artificially attached to proteins mostly in order to help purify, solubilize or visualize these proteins.
- (slang) A person's name.
- What's your tag?
HyponymsEdit
Derived termsEdit
TranslationsEdit
|
|
|
|
|
|
|
See alsoEdit
(children's game to avoid being "it"):
VerbEdit
tag (third-person singular simple present tags, present participle tagging, simple past and past participle tagged)
- (transitive) To label (something).
- (transitive, graffiti) To mark (something) with one’s tag.
- (transitive) To remove dung tags from a sheep.
- Regularly tag the rear ends of your sheep.
- (transitive, baseball, colloquial) To hit the ball hard.
- He really tagged that ball.
- (transitive, vulgar, slang, 1990s) to have sex with someone (especially a man of a woman)
- Steve is dying to tag Angie from chemistry class.
- (transitive, baseball) To put a runner out by touching them with the ball or the ball in a gloved hand.
- He tagged the runner for the out.
- (transitive, computing) To mark with a tag (metadata for classification).
- I am tagging my music files by artist and genre.
- To follow closely, accompany, tag along.
- 1906, O. Henry, By Courier
- A tall young man came striding through the park along the path near which she sat. Behind him tagged a boy carrying a suit-case.
- 1906, O. Henry, By Courier
- (transitive) To catch and touch (a player in the game of tag).
- (transitive) To fit with, or as if with, a tag or tags.
- 1911, Thomas Babington Macaulay, “Bunyan, John”, in 1911 Encyclopædia Britannica:
- He learned to make long-tagged thread laces.
- 1693, Decimus Junius Juvenalis; John Dryden, transl., “[The Satires of Decimus Junius Juvenalis.] The Eighth Satyr”, in The Satires of Decimus Junius Juvenalis. Translated into English Verse. […] Together with the Satires of Aulus Persius Flaccus. […], London: Printed for Jacob Tonson […], OCLC 80026745:
- His courteous host […] / Tags every sentence with some fawning word.
- To fasten; to attach.
- a. 1751, Henry St John, 1st Viscount Bolingbroke, an essay
- they began to tag their law with the scraps of philofophy
- a. 1751, Henry St John, 1st Viscount Bolingbroke, an essay
AntonymsEdit
- (computing): untag
Derived termsEdit
TranslationsEdit
|
Etymology 2Edit
Borrowed from Aramaic תגא (“crown”). Doublet of taj.
NounEdit
tag (plural tagin)
- A decoration drawn over some Hebrew letters in Jewish scrolls.
ReferencesEdit
- tag at OneLook Dictionary Search
AnagramsEdit
CimbrianEdit
Alternative formsEdit
- tage (Luserna)
EtymologyEdit
From Middle High German tag, tac, from Old High German tag, tac, from Proto-West Germanic *dag, from Proto-Germanic *dagaz. Cognate with German Tag, English day.
NounEdit
tag m (plural taaghe)
DeclensionEdit
Related termsEdit
ReferencesEdit
- “tag” in Martalar, Umberto Martello; Bellotto, Alfonso (1974) Dizionario della lingua Cimbra dei Sette Communi vicentini, 1st edition, Roana, Italy: Instituto di Cultura Cimbra A. Dal Pozzo
Crimean GothicEdit
EtymologyEdit
From Proto-Germanic *dagaz, from Proto-Indo-European *dʰegʷʰ- (“to burn”).
NounEdit
tag
- day
- 1562, Ogier Ghiselin de Busbecq:
- Tag. Dies.
- 1562, Ogier Ghiselin de Busbecq:
Derived termsEdit
DanishEdit
Etymology 1Edit
From Old Norse þak (“thatch, roof”), from Proto-Germanic *þaką, cognate with Swedish tak, English thack, thatch, German Dach, Dutch dak.
PronunciationEdit
NounEdit
tag n (singular definite taget, plural indefinite tage)
InflectionEdit
Derived termsEdit
Related termsEdit
Etymology 2Edit
From Old Norse tak (“hold, grasp”), cognate with Norwegian tak, Swedish tag. Derived from the verb taka (Danish tage).
PronunciationEdit
NounEdit
tag n (singular definite taget, plural indefinite tag)
InflectionEdit
Etymology 3Edit
Borrowed from English tag (since 1985).
PronunciationEdit
NounEdit
tag n (singular definite tagget, plural indefinite tags)
InflectionEdit
Etymology 4Edit
See the etymology of the corresponding lemma form.
PronunciationEdit
VerbEdit
tag
- imperative of tage
DutchEdit
EtymologyEdit
PronunciationEdit
Audio (file)
NounEdit
tag n (plural tags, diminutive tagje n)
FinnishEdit
PronunciationEdit
NounEdit
tag
- Alternative form of tagi
DeclensionEdit
Inflection of tag (Kotus type 5/risti, no gradation) | |||
---|---|---|---|
nominative | tag | tagit | |
genitive | tagin | tagien | |
partitive | tagia | tageja | |
illative | tagiin | tageihin | |
singular | plural | ||
nominative | tag | tagit | |
accusative | nom. | tag | tagit |
gen. | tagin | ||
genitive | tagin | tagien | |
partitive | tagia | tageja | |
inessive | tagissa | tageissa | |
elative | tagista | tageista | |
illative | tagiin | tageihin | |
adessive | tagilla | tageilla | |
ablative | tagilta | tageilta | |
allative | tagille | tageille | |
essive | tagina | tageina | |
translative | tagiksi | tageiksi | |
instructive | — | tagein | |
abessive | tagitta | tageitta | |
comitative | — | tageineen |
Possessive forms of tag (type risti) | ||
---|---|---|
possessor | singular | plural |
1st person | tagini | tagimme |
2nd person | tagisi | taginne |
3rd person | taginsa |
FrenchEdit
EtymologyEdit
PronunciationEdit
NounEdit
tag m (plural tags)
GermanEdit
PronunciationEdit
VerbEdit
tag
HungarianEdit
Etymology 1Edit
Of unknown origin.[1]
PronunciationEdit
NounEdit
tag (plural tagok)
DeclensionEdit
Inflection (stem in -o-, back harmony) | ||
---|---|---|
singular | plural | |
nominative | tag | tagok |
accusative | tagot | tagokat |
dative | tagnak | tagoknak |
instrumental | taggal | tagokkal |
causal-final | tagért | tagokért |
translative | taggá | tagokká |
terminative | tagig | tagokig |
essive-formal | tagként | tagokként |
essive-modal | tagul | — |
inessive | tagban | tagokban |
superessive | tagon | tagokon |
adessive | tagnál | tagoknál |
illative | tagba | tagokba |
sublative | tagra | tagokra |
allative | taghoz | tagokhoz |
elative | tagból | tagokból |
delative | tagról | tagokról |
ablative | tagtól | tagoktól |
non-attributive possessive - singular |
tagé | tagoké |
non-attributive possessive - plural |
tagéi | tagokéi |
Possessive forms of tag | ||
---|---|---|
possessor | single possession | multiple possessions |
1st person sing. | tagom | tagjaim |
2nd person sing. | tagod | tagjaid |
3rd person sing. | tagja | tagjai |
1st person plural | tagunk | tagjaink |
2nd person plural | tagotok | tagjaitok |
3rd person plural | tagjuk | tagjaik |
Derived termsEdit
Etymology 2Edit
Borrowed from English tag (“piece of markup”).
PronunciationEdit
NounEdit
tag (plural tagek)
DeclensionEdit
Inflection (stem in -e-, front unrounded harmony) | ||
---|---|---|
singular | plural | |
nominative | tag | tagek |
accusative | taget | tageket |
dative | tagnek | tageknek |
instrumental | taggel | tagekkel |
causal-final | tagért | tagekért |
translative | taggé | tagekké |
terminative | tagig | tagekig |
essive-formal | tagként | tagekként |
essive-modal | — | — |
inessive | tagben | tagekben |
superessive | tagen | tageken |
adessive | tagnél | tageknél |
illative | tagbe | tagekbe |
sublative | tagre | tagekre |
allative | taghez | tagekhez |
elative | tagből | tagekből |
delative | tagről | tagekről |
ablative | tagtől | tagektől |
non-attributive possessive - singular |
tagé | tageké |
non-attributive possessive - plural |
tagéi | tagekéi |
Possessive forms of tag | ||
---|---|---|
possessor | single possession | multiple possessions |
1st person sing. | tagem | tagjeim |
2nd person sing. | taged | tagjeid |
3rd person sing. | tagje | tagjei |
1st person plural | tagünk | tagjeink |
2nd person plural | tagetek | tagjeitek |
3rd person plural | tagjük | tagjeik |
Etymology 3Edit
Borrowed from English tag (“a piece of graffiti”).
PronunciationEdit
NounEdit
tag (plural tagek)
- tag (graffiti in the form of a stylized signature particular to the artist)
DeclensionEdit
Inflection (stem in -e-, front unrounded harmony) | ||
---|---|---|
singular | plural | |
nominative | tag | tagek |
accusative | taget | tageket |
dative | tagnek | tageknek |
instrumental | taggel | tagekkel |
causal-final | tagért | tagekért |
translative | taggé | tagekké |
terminative | tagig | tagekig |
essive-formal | tagként | tagekként |
essive-modal | — | — |
inessive | tagben | tagekben |
superessive | tagen | tageken |
adessive | tagnél | tageknél |
illative | tagbe | tagekbe |
sublative | tagre | tagekre |
allative | taghez | tagekhez |
elative | tagből | tagekből |
delative | tagről | tagekről |
ablative | tagtől | tagektől |
non-attributive possessive - singular |
tagé | tageké |
non-attributive possessive - plural |
tagéi | tagekéi |
Possessive forms of tag | ||
---|---|---|
possessor | single possession | multiple possessions |
1st person sing. | tagem | tagjeim |
2nd person sing. | taged | tagjeid |
3rd person sing. | tagje | tagjei |
1st person plural | tagünk | tagjeink |
2nd person plural | tagetek | tagjeitek |
3rd person plural | tagjük | tagjeik |
ReferencesEdit
- ^ tag in Zaicz, Gábor (ed.). Etimológiai szótár: Magyar szavak és toldalékok eredete (‘Dictionary of Etymology: The origin of Hungarian words and affixes’). Budapest: Tinta Könyvkiadó, 2006, →ISBN. (See also its 2nd edition.)
Further readingEdit
- tag in Bárczi, Géza and László Országh. A magyar nyelv értelmező szótára (‘The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language’, abbr.: ÉrtSz.). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN
MeriamEdit
NounEdit
tag
Middle High GermanEdit
Alternative formsEdit
EtymologyEdit
From Old High German tag, tac, from Proto-Germanic *dagaz, whence also Old English dæġ and Old Norse dagr. Ultimately from Proto-Indo-European *dʰegʷʰ- (“to burn”).[1]
NounEdit
tag m
- day
- age, lifetime
- (politics) convention, congress
- (in a religious context) judgement day
DescendantsEdit
- Alemannic German: Tag
- Bavarian: Da, Dåg, Doch
- Central Franconian: Daach
- East Central German:
- Upper Saxon: Dag
- German: Tag
- Esperanto: tago
- Luxembourgish: Dag, Do
- Rhine Franconian: Tach
- Pennsylvania German: Daag
- Transylvanian Saxon: Dåch
- Vilamovian: taog
- Yiddish: טאָג (tog)
ReferencesEdit
Old High GermanEdit
Alternative formsEdit
EtymologyEdit
From Proto-West Germanic *dag, from Proto-Germanic *dagaz, whence also Old English dæġ, Old Norse dagr, Old Dutch and Old Saxon dag, Old High German tag, Gothic 𐌳𐌰𐌲𐍃 (dags). Ultimately from Proto-Indo-European *dʰegʷʰ- (“to burn”).
PronunciationEdit
NounEdit
tag m (plural taga)
- day
- tag after tage
- day after day
- tag after tage
DeclensionEdit
case | singular | plural |
---|---|---|
nominative | tag | taga |
accusative | tag | taga |
genitive | tages | tago |
dative | tage | tagum |
instrumental | tagu | — |
Derived termsEdit
DescendantsEdit
- Middle High German: tag, tac, dach
ReferencesEdit
- Joseph Wright, An Old High German Primer
PolishEdit
EtymologyEdit
Borrowed from English tag, from Middle English tagge.
PronunciationEdit
NounEdit
tag m inan
DeclensionEdit
Further readingEdit
PortugueseEdit
EtymologyEdit
Unadapted borrowing from English tag.
PronunciationEdit
NounEdit
tag f or m (plural tags)
SumerianEdit
RomanizationEdit
tag
- Romanization of 𒋳 (tag)
SwedishEdit
EtymologyEdit
PronunciationEdit
NounEdit
tag n
- a grip; a hold (of something)
- Tappa inte taget
- Don’t lose your grip
- Släpp inte taget
- Don’t let go
- Tappa inte taget
- a stroke (with an oar; in swimming)
- Ett tag till med åran
- One more stroke with the oar
- Ett tag till med åran
- a while, a moment, a minute, sec, second, tic
- Ett litet tag
- A little while, a second
- Ett litet tag
DeclensionEdit
Declension of tag | ||||
---|---|---|---|---|
Singular | Plural | |||
Indefinite | Definite | Indefinite | Definite | |
Nominative | tag | taget | tag | tagen |
Genitive | tags | tagets | tags | tagens |
Derived termsEdit
VerbEdit
tag
- imperative of taga.
Alternative formsEdit
Further readingEdit
- tag in Svensk ordbok.
AnagramsEdit
WelshEdit
EtymologyEdit
Back-formation from tagu (“to strangle, to choke”).
NounEdit
tag m (plural tagau or tagion)
Derived termsEdit
- llindag (“suffocation; snare; dodder; thrush”)
- tagaradr (“restharrow”)
- tagell (“gill; jowl”)
- tagfa (“choking, throttling; bottleneck”)
- taglys (“bindweed”)
MutationEdit
Welsh mutation | |||
---|---|---|---|
radical | soft | nasal | aspirate |
tag | dag | nhag | thag |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Further readingEdit
- R. J. Thomas, G. A. Bevan, P. J. Donovan, A. Hawke et al., editors (1950–present), “tag”, in Geiriadur Prifysgol Cymru Online (in Welsh), University of Wales Centre for Advanced Welsh & Celtic Studies
WestrobothnianEdit
Etymology 1Edit
From Old Norse tak, by analogy with taga (“to take”). Also rendered as tak.
PronunciationEdit
NounEdit
tag n (definite singular tagjä, dative tagjän)
Alternative formsEdit
Etymology 2Edit
From Old Norse taug, tog, from Proto-Germanic *taugō, *tugą.
NounEdit
tag n (definite singular tagjä, dative tagjän)
- A rope.
SynonymsEdit
Etymology 3Edit
VerbEdit
tag