Moroccan Arabic edit

Alternative forms edit

Etymology edit

Inherited from common Maghrebi Arabic, eventually from بِحالِ (bi-ḥāli, literally in the state of). Compare Maltese bħal.

Pronunciation edit

Preposition edit

بحال (bḥāl)

  1. similar to, like, as

Inflection edit

Inflected forms of بحال
Base form بحال (bḥāl)
Personal-pronoun-
including forms
singular plural
m f
1st person بحالي (bḥāli) بحالنا (bḥālna)
2nd person بحالك (bḥālek) بحالك (bḥālki) بحالكم (bḥālkum)
3rd person بحاله (bḥālu) بحالها (bḥālha) بحالهم (bḥālhum)

Urdu edit

Etymology edit

From بـ (ba-) +‎ حال (ḥāl).

Pronunciation edit

Adjective edit

بَحال (bahāl) (indeclinable, Hindi spelling बहाल)

  1. reinstated, restored

Related terms edit

References edit

  • بحال”, in اُردُو لُغَت (urdū luġat) (in Urdu), Ministry of Education: Government of Pakistan, 2017.
  • بحال”, in ریخْتَہ لُغَت (rexta luġat) - Rekhta Dictionary [Urdu dictionary with meanings in Hindi & English], Noida, India: Rekhta Foundation, 2024.