See also: جدا and خدا

Arabic edit

Root
ح د و (ḥ-d-w)

Pronunciation edit

Verb edit

حَدَا (ḥadā) I, non-past يَحْدُو‎ (yaḥdū)

  1. to spur on, to instigate

Conjugation edit

Further reading edit

  • Wehr, Hans (1979) “حدا (حدو)”, in J. Milton Cowan, editor, A Dictionary of Modern Written Arabic, 4th edition, Ithaca, NY: Spoken Language Services, →ISBN

Moroccan Arabic edit

Etymology edit

From Arabic حِذَاءَ (ḥiḏāʔa). Compare Maltese ħdejn.

Pronunciation edit

  • IPA(key): /ħdaː/
  • (file)

Preposition edit

حدا (ḥdā)

  1. near, next to
    Synonym: حداين (ḥdāyin)
    المدرسة حداكel-madrasa ḥdākthe school is near you.

Inflection edit

Inflected forms of حدا
Base form حدا (ḥdā)
Personal-pronoun-
including forms
singular plural
m f
1st person حداي (ḥdāy, ḥdāya) حدانا (ḥdāna)
2nd person حداك (ḥdāk) حداك (ḥdāki) حداكم (ḥdākum)
3rd person حداه (ḥdāh) حداها (ḥdāha) حداهم (ḥdāhum)

North Levantine Arabic edit

Etymology edit

From or related to Arabic أحد (ʔaḥad, one; someone).

Pronoun edit

حدا (ḥadā)

  1. somebody; anybody
    لأ سوري، لازم تسأل حدا تاني
    Laʾ sōrī, lāzim tisʾal ḥadā tānī.
    No, sorry, you gotta ask someone else.
  2. (with preceding ما) nobody
    رح انتحر لئنو ما حدا بيحبني
    Raḥ intaḥir laʾinnū mā ḥadā bīḥibnī.
    I’m gonna kill myself because nobody loves me.

South Levantine Arabic edit

Root
و ح د
11 terms

Alternative forms edit

Etymology edit

From or related to Arabic أحد (ʔaḥad, one; someone).

Pronunciation edit

  • IPA(key): /ħa.da/, [ˈħa.da]
  • (file)

Pronoun edit

حدا (ḥada)

  1. someone, anyone
    Synonym: واحد (wāḥad, someone)
  2. (in a negative sentence) no-one, nobody