Arabic

edit
Root
خ س ر (ḵ s r)
3 terms

Etymology 1

edit

From خُسْر (ḵusr, loss, ruin) + ـَان (-ān)

Pronunciation

edit

Noun

edit

خُسْرَان (ḵusrānm

  1. verbal noun of خَسَرَ (ḵasara) (form I)
  2. verbal noun of خَسِرَ (ḵasira) (form I)
Declension
edit
Descendants
edit
  • Ottoman Turkish: خسران
  • Persian: خسران (xosrân)

Etymology 2

edit

From خَسِرَ (ḵasira, to lose) + ـَان (-ān)

Pronunciation

edit

Adjective

edit

خَسْرَان (ḵasrān)

  1. losing

Persian

edit

Etymology

edit

Borrowed from Arabic خُسْرَان (ḵusrān).

Pronunciation

edit
 

Readings
Classical reading? xusrān
Dari reading? xusrān
Iranian reading? xosrân
Tajik reading? xusron

Noun

edit
Dari خسران
Iranian Persian
Tajik хусрон

خسران (xosrân)

  1. loss
    • 2015, Ali Fani (lyrics and music), “Be Tâ-hâ, be Yâ-sin”‎[1]:
      که دنیا به خسران عقبا نیرزد
      ke donyâ be xosrân-e 'oqbâ na-yarzad
      that the present world is not worth the loss in the world to come
  2. damage, injury, harm
    Synonyms: ضرر (zarar), خسارت (xesârat)