ArabicEdit

EtymologyEdit

Instance noun of the Form I verb ضَمَّ(ḍamma, to embrace; to gather; to compress the lips), from the root ض م م(ḍ-m-m). When used to describe the vowel ـُ (u), ضَمَّة (ḍamma) means “an instance of [lip-]rounding”, since u is the only short vowel in Arabic that is pronounced with lip-rounding.

PronunciationEdit

NounEdit

ضَمَّة (ḍammaf (plural ضَمَّات(ḍammāt))

  1. an embracing
  2. a number of horses assembled from every quarter for a race
  3. (linguistics, grammar) damma, ḍamma, the diacritic in the Arabic script that represents the vowel /u/, appearing as a small curl placed above a letter:  ـُ

DeclensionEdit

ReferencesEdit


Hijazi ArabicEdit

EtymologyEdit

From the root ض م م(ḍ-m-m), "to embrace" or "to gather".

PronunciationEdit

NounEdit

ضَمَّة (ḍammaf (plural ضَمَّات‎ ‎(ḍammāt))

  1. a hug
  2. (linguistics) damma, the diacritic in the Arabic script that represents the vowel /u/, appearing as a small curl placed above a letter:  ـُ