ع و د
See also: عود
Arabic
editRoot
editع و د • (ʕ-w-d)
- Related to returning, to coming back
Derived terms
edit- Form I: عَادَ (ʕāda, “to return, go back”)
- Form I: عَادَ (ʕāda, “to visit (a patient)”)
- Form II: عَوَّدَ (ʕawwada)
- Form II: عَيَّدَ (ʕayyada)
- Form III: عَاوَدَ (ʕāwada)
- Verbal noun: مُعَاوَدَة (muʕāwada)
- Active participle: مُعَاوِد (muʕāwid)
- Passive participle: مُعَاوَد (muʕāwad)
- Form III: عَايَدَ (ʕāyada)
- Verbal noun: مُعَايَدَة (muʕāyada)
- Active participle: مُعَايِد (muʕāyid)
- Passive participle: مُعَايَد (muʕāyad)
- Form IV: أَعَادَ (ʔaʕāda, “to repeat, bring back, restore”)
- Form V: تَعَوَّدَ (taʕawwada)
- Verbal noun: تَعَوُّد (taʕawwud)
- Active participle: مُتَعَوِّد (mutaʕawwid)
- Passive participle: مُتَعَوَّد (mutaʕawwad)
- Form VIII: اِعْتَادَ (iʕtāda, “to get used to”)
- Verbal noun: اِعْتِيَاد (iʕtiyād)
- Active participle: مُعْتَاد (muʕtād)
- Passive participle: مُعْتَاد (muʕtād)
- Form X: اِسْتَعَادَ (istaʕāda)
- Verbal noun: اِسْتِعَادَة (istiʕāda)
- Active participle: مُسْتَعِيد (mustaʕīd)
- Passive participle: مُسْتَعَاد (mustaʕād)
- Nouns and adjectives
South Levantine Arabic
editRoot
editع و د • (transliteration needed)
- Related to returning, repetition, habituality
Derived terms
edit- Verbs and verb forms
- Form I: عاد (ʕād, “to return”)
- Form I: عاد (ʕād, “to repeat”)
- Form II: عوّد (ʕawwad, “to accustom”)
- Form II: عيّد (ʕayyad, “to celebrate”)
- Form V: تعوّد (tʕawwad, “to get used to”)
- Active Participle: متعوّد (mitʕawwed, “used to”)
- Nouns
- عود (ʕūd, “oud; branch”)
- عودة (ʕūde, “a stick, twig”)
- عودة (ʕōde, “return”)
- عادة (ʕāde, “habit, custom”)
- عيادة (ʕiyāde, “clinic”)
- عيد (ʕīd, “festival, holiday”)
- Adjectives
- عادي (ʕādi, “normal, usual”)
- Adverbs