Arabic edit

Etymology 1 edit

Root
غ ف ر (ḡ-f-r)

Pronunciation 1 edit

Verb edit

غَفَرَ (ḡafara) I, non-past يَغْفِرُ‎ (yaḡfiru)

  1. to forgive, to excuse, to pardon [+ لِ (object) = someone] [+accusative = offence]
    • 609–632 CE, Qur'an, 3:193:
      رَّبَّنَا إِنَّنَا سَمِعْنَا مُنَادِيًا يُنَادِي لِلْإِيمَانِ أَنْ آمِنُوا بِرَبِّكُمْ فَآمَنَّا ۚ رَبَّنَا فَاغْفِرْ لَنَا ذُنُوبَنَا وَكَفِّرْ عَنَّا سَيِّئَاتِنَا وَتَوَفَّنَا مَعَ الْأَبْرَارِ
      rrabbanā ʔinnanā samiʕnā munādiyan yunādī lilʔīmāni ʔan ʔāminū birabbikum faʔāmannā rabbanā fāḡfir lanā ḏunūbanā wakaffir ʕannā sayyiʔātinā watawaffanā maʕa l-ʔabrāri
      Our Lord! we have heard a [sincere] caller calling us to faith [who enjoined upon us:] “Believe in your Lord!” - and we have [thus] believed. Our Lord! [as such,] forgive us for our sins, and wipe out from our [records] our bad deeds, and [let it be that our lives be] completed [whilst we are in such a state that will cause us to be resurrected] alongside the steadfast.
Conjugation edit

Verb edit

غَفَرَ (ḡafara) I, non-past يَغْفِرُ‎ (yaḡfiru)

  1. to cover
Conjugation edit

Pronunciation 2 edit

Verb edit

غَفَّرَ (ḡaffara) II, non-past يُغَفِّرُ‎ (yuḡaffiru)

  1. to wear a surplice
  2. to guard, cover
  3. to pardon, forgive
  4. to attach an indulgence (to a Rosary)
Conjugation edit

Etymology 2 edit

Noun edit

غَفْر (ḡafrm

  1. verbal noun of غَفَرَ (ḡafara) (form I)
Declension edit