See also: محت

Arabic

edit
Root
ح ب ب (ḥ b b)
19 terms

Etymology 1

edit

Derived from the active participle of the verb أَحَبَّ (ʔaḥabba, to love).

Pronunciation

edit

Noun

edit

مُحِبّ (muḥibbm (plural مُحِبُّون (muḥibbūn), feminine مُحِبَّة (muḥibba))

  1. active participle of أَحَبَّ (ʔaḥabba)
  2. lover
Declension
edit
Descendants
edit
  • Azerbaijani: mühib
  • Ottoman Turkish: مُحِبّ (muhıbb)
  • Persian: مُحِبّ (mohebb)
  • Uzbek: muhib

Proper noun

edit
 
Arabic Wikipedia has an article on:
Wikipedia ar

مُحِبّ (muḥibbm

  1. a male given name, Muhib

Etymology 2

edit

Derived from the passive participle of the verb أَحَبَّ (ʔaḥabba, to love).

Pronunciation

edit

Adjective

edit

مُحَبّ (muḥabb) (obsolete and rare)

  1. passive participle of أَحَبَّ (ʔaḥabba): loved one
    • c. 6th century CE, ʿAntarah ibn Shaddād al-ʿAbsī, from Mu'allaqat:
      وَلَقَدْ نَزَلْتِ فَلَا تَظُنِّي غَيْرَهُ // مِنِّي بِمَنْزِلَةِ المُحَبِّ المُكْرَمِ
      walaqad nazalti falā taẓunnī ḡayrahu // minnī bimanzilati al-muḥabbi al-mukrami
      And you have occupied, have no doubt in it, // in my heart the place of loved and honored ones.
Declension
edit
Synonyms
edit

Ottoman Turkish

edit

Etymology

edit

Borrowed from Arabic مُحِبّ (muḥibb).

Noun

edit

مُحِبّ (muhıbb)

  1. friend
  2. lover

Descendants

edit

References

edit
  • Nişanyan, Sevan (2002–) “muhip”, in Nişanyan Sözlük
  • Redhouse, James W. (1890) “محب”, in A Turkish and English Lexicon[1], Constantinople: A. H. Boyajian, page 1757
  • Avery, Robert et al., editors (2013), The Redhouse Dictionary Turkish/Ottoman English, 21st edition, Istanbul: Sev Yayıncılık, →ISBN

Persian

edit

Etymology

edit

Borrowed from Arabic مُحِبّ (muḥibb).

Pronunciation

edit
 

Readings
Classical reading? muhiḇḇ
Dari reading? mohibb
Iranian reading? mohebb
Tajik reading? muhibb

Adjective

edit

محب (mohebb)

  1. loving

Noun

edit

محب (mohebb)

  1. lover, friend

Derived terms

edit

Further reading

edit