See also: نقف and ن ف ق

Arabic edit

Etymology 1 edit

Root
ن ف ق (n-f-q)

Noun edit

نَفَق (nafaqm (plural أَنْفاق (ʔanfāq))

  1. verbal noun of نَفَقَ (nafaqa) (form I)
  2. verbal noun of نَفِقَ (nafiqa) (form I)
  3. tunnel, a passageway or burrow having two openings
Pronunciation edit
Declension edit
Descendants edit
  • Gulf Arabic: نفق (nafaq)
  • Hijazi Arabic: نَفَق (nafag)

Verb edit

نَفَقَ (nafaqa) I, non-past يَنْفُقُ‎ (yanfuqu)

  1. to sell well (of merchandise)
  2. to be brisk (of a market)
Conjugation edit

Verb edit

نَفِقَ (nafiqa) I, non-past يَنْفَقُ‎ (yanfaqu)

  1. to be used up, to run out
  2. (obsolete) to creep out of one’s hole
Conjugation edit

Verb edit

نَفَقَ (nafaqa) I, non-past يَنْفُقُ‎ (yanfuqu)

  1. to die, to perish (especially of an animal)
  2. (obsolete) to creep out of one’s hole
  3. (obsolete) to be used up, to run out
Conjugation edit

Verb edit

نَفَّقَ (naffaqa) II, non-past يُنَفِّقُ‎ (yunaffiqu)

  1. to sell
  2. (obsolete) to creep out of one’s hole
Conjugation edit

Adjective edit

نَفِق (nafiq)

  1. breaking off fast (said of a steed)
Declension edit

Etymology 2 edit

Verb edit

نَفِقُ (nafiqu) (form I)

  1. first-person plural non-past active indicative of وَفِقَ (wafiqa)

Verb edit

نَفِقَ (nafiqa) (form I)

  1. first-person plural non-past active subjunctive of وَفِقَ (wafiqa)

Verb edit

نَفِقْ (nafiq) (form I)

  1. first-person plural non-past active jussive of وَفِقَ (wafiqa)

Gulf Arabic edit

Root
ن ف ق
3 terms

Etymology edit

Learned borrowing from Arabic نَفَق (nafaq).

Pronunciation edit

Noun edit

نفق (nafaqm (plural أنفاق (ʔanfāq))

  1. tunnel, underpass

Hijazi Arabic edit

Root
ن ف ق
2 terms

Etymology edit

From Arabic نَفَق (nafaq).

Pronunciation edit

Noun edit

نفق (nafagm (plural أنفاق (ʔanfāg))

  1. tunnel, underpass