هنا
See also: هنأ
Arabic edit
Etymology edit
Pronunciation edit
Adverb edit
هُنَا • (hunā)
See also edit
References edit
- Wehr, Hans (1979) “هنا”, in J. Milton Cowan, editor, A Dictionary of Modern Written Arabic, 4th edition, Ithaca, NY: Spoken Language Services, →ISBN
Chadian Arabic edit
Etymology edit
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.).
Preposition edit
هنا (hana) (feminine هنت, plural هني)
- Expresses the possessive or genitive: of, 's
- 2019, الكتاب المقدس بالعربي الدارجي هنا تشاد [The Bible in Chadian Arabic][1], N'Djamena: Alliance biblique du Tchad, تكوين [Genesis] 3:17:
- وَ اللّٰهْ قَالْ لِآدَمْ: «إِنْتَ سِمِعْت كَلَامْ مَرْتَكْ وَ أَكَلْت مِنْ عِيَالْ هَنَا الشَّدَرَةْ الْأَنَا دَحَرْتَكْ مِنْهَا. فِي شَانَكْ إِنْتَ، التُّرَابْ يَبْقَى مَلْعُونْ. وَ تَلْقَى مَعَاشَكْ بِتَعَبْ فِي كُلَّ مُدَّةْ حَيَاتَكْ.
- And to Adam God said: because you gave ear to the voice of your wife and took of the fruit of the tree which I said you were not to take, the earth is cursed on your account. And in pain you will get your food from it all your life.
Egyptian Arabic edit
Pronunciation edit
Adverb edit
هنا • (hina)
Hijazi Arabic edit
Etymology edit
Pronunciation edit
Adverb edit
هِنَا • (hina)
See also edit
Moroccan Arabic edit
Etymology edit
Pronunciation edit
Adverb edit
هنا • (hnā)