See also: Here, hère, and herë

English edit

 
English Wikipedia has an article on:
Wikipedia

Etymology edit

From Middle English her, from Old English hēr (at this place), from Proto-West Germanic *hēr, from Proto-Germanic *hē₂r, from *hiz +‎ *-r, from Proto-Indo-European *kís, from *ḱe + *ís.

Pronunciation edit

Adverb edit

here (not comparable)

  1. (location) In, on, or at this place.
    Synonym: (emphatic) right here
    You wait here while I fetch my coat.
    Flu season is here.
    Ms. Doe is not here at the moment.
    • 1850, [Alfred, Lord Tennyson], In Memoriam, London: Edward Moxon, [], →OCLC, Canto VII:
      Dark house, by which once more I stand / Here in the long unlovely street,
    • 2008, Omar Khadr, Affidavit of Omar Ahmed Khadr:
      The Canadian visitor stated, “I’m not here to help you. I’m not here to do anything for you. I’m just here to get information.”
    • 2016, VOA Learning English (public domain)
      Oh, yes. I am here! — Good. You are there.
      (file)
  2. (location) To this place; used in place of the more dated hither.
    Please come here.
  3. (abstract) In this context.
    Derivatives can refer to anything that is derived from something else, but here they refer specifically to functions that give the slope of the tangent line to a curve.
  4. At this point in the argument, narration, or other, usually written, work.
    Here endeth the lesson.

Derived terms edit

Descendants edit

  • Sranan Tongo: ia

Translations edit

Noun edit

here (uncountable)

  1. (abstract) This place; this location.
    An Alzheimer patient's here may in his mind be anywhere he called home in the time he presently re-lives.
    Here is where I met my spouse twelve years ago.
  2. (abstract) This time, the present situation. (Can we add an example for this sense?)

Quotations edit

  • 1922, Francis Herbert Bradley, The Principles of Logic, page 52:
    For time and extension seem continuous elements; the here is one space with the other heres round it
  • 2001, Kauhiko Yatabe, “Objects, city and wandering: the invisibility of the Japanese in France”, in Harumi Befu, Sylvie Guichard-Anguis, editors, Globalizing Japan: Ethnography of the Japanese Presence in Asia, Europe, and America, page 28:
    More than ever, the here is porous.
  • 2004, Denis Wood, Five Billion Years of Global Change: A History of the Land, page 20:
    We can't see it because it is an aspect of our seeing, it is a function of our gaze: the field of the here is established in — and by — our presence.

Translations edit

Adjective edit

here (not comparable)

  1. Filler after a noun or demonstrative pronoun, solely for emphasis.
    John here is a rascal.
  2. Filler after a demonstrative pronoun but before the noun it modifies, solely for emphasis.
    This here orange is too sour.

Interjection edit

here

  1. (slang) Used semi-assertively to offer something to the listener.
    Here, now I'm giving it to you.
  2. (Ireland, British, slang) Used for emphasis at the beginning of a sentence when expressing an opinion or want.
    Here, I'm tired and I want a drink.

Translations edit

See also edit

Anagrams edit

Dutch edit

Pronunciation edit

Noun edit

here m (plural heren, diminutive heertje n)

  1. Obsolete form of heer (lord).
    De here van Papendrecht eet gaarne deze spijze.The lord of Papendrecht gladly eats this meal.
  2. (archaic) inflected form of heer (lord)
    Deze spijze is voor den here van Papendrecht.This meal is for the lord of Papendrecht.

Usage notes edit

  • This form both represents the formerly standard nominative of heer, as an oblique-case form of the same word.
  • The nominative usage is completely obsolete as a common noun meaning "lord" (in a worldly, regular sense), but note Here, which is still in use as a proper noun.

Anagrams edit

Hungarian edit

Pronunciation edit

  • IPA(key): [ˈhɛrɛ]
  • Hyphenation: he‧re
  • Rhymes: -rɛ

Etymology 1 edit

From Proto-Uralic *kojera (male animal).[1][2][3] Cognates include Northern Mansi ха̄р (hār).

Noun edit

here (plural herék)

  1. (anatomy) testicle, testis (the male sex and endocrine gland)
  2. drone (a male bee or wasp, which does not work but can fertilize the queen bee)
  3. (derogatory) loafer, drone (someone who doesn't work; a lazy person, an idler)
Declension edit
Inflection (stem in long/high vowel, front unrounded harmony)
singular plural
nominative here herék
accusative herét heréket
dative herének heréknek
instrumental herével herékkel
causal-final heréért herékért
translative herévé herékké
terminative heréig herékig
essive-formal hereként herékként
essive-modal
inessive herében herékben
superessive herén heréken
adessive herénél heréknél
illative herébe herékbe
sublative herére herékre
allative heréhez herékhez
elative heréből herékből
delative heréről herékről
ablative herétől heréktől
non-attributive
possessive - singular
heréé heréké
non-attributive
possessive - plural
herééi herékéi
Possessive forms of here
possessor single possession multiple possessions
1st person sing. herém heréim
2nd person sing. heréd heréid
3rd person sing. heréje heréi
1st person plural herénk heréink
2nd person plural herétek heréitek
3rd person plural heréjük heréik
Derived terms edit
Compound words

Etymology 2 edit

Shortened from lóhere (clover),[3] from (horse) + here (testicle) (based on the shape of the leaves of this plant resembling horses’ sex glands),[4][5] hence related to the above sense.

Noun edit

here (plural herék)

  1. (folksy) clover (a plant of the genus Trifolium with leaves usually divided into three (rarely four) leaflets and with white or red flowers)
Declension edit
Inflection (stem in long/high vowel, front unrounded harmony)
singular plural
nominative here herék
accusative herét heréket
dative herének heréknek
instrumental herével herékkel
causal-final heréért herékért
translative herévé herékké
terminative heréig herékig
essive-formal hereként herékként
essive-modal
inessive herében herékben
superessive herén heréken
adessive herénél heréknél
illative herébe herékbe
sublative herére herékre
allative heréhez herékhez
elative heréből herékből
delative heréről herékről
ablative herétől heréktől
non-attributive
possessive - singular
heréé heréké
non-attributive
possessive - plural
herééi herékéi
Possessive forms of here
possessor single possession multiple possessions
1st person sing. herém heréim
2nd person sing. heréd heréid
3rd person sing. heréje heréi
1st person plural herénk heréink
2nd person plural herétek heréitek
3rd person plural heréjük heréik
Derived terms edit
Compound words
Expressions

References edit

  1. ^ Entry #333 in Uralonet, online Uralic etymological database of the Hungarian Research Centre for Linguistics.
  2. ^ here in Zaicz, Gábor (ed.). Etimológiai szótár: Magyar szavak és toldalékok eredete (‘Dictionary of Etymology: The origin of Hungarian words and affixes’). Budapest: Tinta Könyvkiadó, 2006, →ISBN.  (See also its 2nd edition.)
  3. 3.0 3.1 Eőry, Vilma. Értelmező szótár+ (’Explanatory Dictionary Plus’). Budapest: Tinta Könyvkiadó, 2007. →ISBN
  4. ^ here in Zaicz, Gábor (ed.). Etimológiai szótár: Magyar szavak és toldalékok eredete (‘Dictionary of Etymology: The origin of Hungarian words and affixes’). Budapest: Tinta Könyvkiadó, 2006, →ISBN.  (See also its 2nd edition.)
  5. ^ Benkő, Loránd, ed. A magyar nyelv történeti-etimológiai szótára I–IV. (“The Historical-Etymological Dictionary of the Hungarian Language”). Budapest: Akadémiai, 1967–1984. →ISBN. Vol. 1: A–Gy (1967), vol. 2: H–O (1970), vol. 3: Ö–Zs (1976), vol. 4: index (1984).

Further reading edit

  • (testicle): here in Bárczi, Géza and László Országh. A magyar nyelv értelmező szótára (‘The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language’, abbr.: ÉrtSz.). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN
  • (drone): here in Bárczi, Géza and László Országh. A magyar nyelv értelmező szótára (‘The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language’, abbr.: ÉrtSz.). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN
  • (clover): here in Bárczi, Géza and László Országh. A magyar nyelv értelmező szótára (‘The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language’, abbr.: ÉrtSz.). Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN

Latin edit

Etymology 1 edit

From Pre-Latin/Proto-Italic *hezi,[1] from Proto-Indo-European *(dʰ)ǵʰyési, locative form of *(dʰ)ǵʰyés (yesterday).

Alternative forms edit

Pronunciation edit

Adverb edit

here (not comparable)

  1. yesterday

Etymology 2 edit

Pronunciation edit

Verb edit

hērē

  1. second-person singular present active imperative of hēreō

References edit

  1. ^ De Vaan, Michiel (2008) “heri”, in Etymological Dictionary of Latin and the other Italic Languages (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 7), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page 283:PIt. *χes-i

Further reading edit

  • here”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
  • here in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.

Middle Dutch edit

Etymology 1 edit

From Old Dutch hēro, hērro.

Noun edit

hêre m

  1. lord, high-ranked person
  2. God, the Lord
    • 1249, Schepenbrief van Bochoute, Velzeke, eastern Flanders:
      Descepenen van bochouta quedden alle degene die dese lettren sien selen i(n) onsen here.
      The aldermen of Bochoute address all who will see this letter by our lord.
  3. ruler
  4. leader
  5. gentleman (respectful title for a male)
Inflection edit

This noun needs an inflection-table template.

Derived terms edit

- general:

- persons:

Descendants edit

Etymology 2 edit

From Old Dutch *heri, from Proto-West Germanic *hari, from Proto-Germanic *harjaz, from Proto-Indo-European *kóryos.

Noun edit

hēre n

  1. army, band of troops
Inflection edit

This noun needs an inflection-table template.

Descendants edit

Further reading edit

Middle English edit

Etymology 1 edit

From Old English here, from Proto-West Germanic *hari, from Proto-Germanic *harjaz (army; commander).

Pronunciation edit

Noun edit

here

  1. a military force; a troop, host, or army
  2. a group of people; a team, band, throng, or mass
  3. any group or set of things or creatures
  4. fighting, battle; conflict between armed forces
  5. (rare) participation in the armed forces
Alternative forms edit
Related terms edit
Descendants edit

References edit

Etymology 2 edit

From Old English heora, hira, genitive of hīe (they).

Determiner edit

here (nominative pronoun he)

  1. Third-person plural genitive determiner: their

Pronoun edit

here (nominative he)

  1. Third-person plural possessive pronoun: theirs, of them
Alternative forms edit
Derived terms edit
Related terms edit
  • he (they)
Descendants edit
See also edit
References edit

Etymology 3 edit

From Old English hēore, hȳre (pleasant), from Proto-Germanic *hiurijaz (familiar; mild).

Adjective edit

here

  1. pleasant, gentle
  2. noble, excellent
Alternative forms edit
Descendants edit

References edit

Etymology 4 edit

From Old English hǣre, hēre and Old French haire, itself from Germanic.

Noun edit

here (plural heres or heren or here)

  1. haircloth
Alternative forms edit
Descendants edit

References edit

Etymology 5 edit

Noun edit

here (plural heren)

  1. Alternative form of herre (lord)

Etymology 6 edit

Noun edit

here (uncountable)

  1. Alternative form of hire (wages)

Etymology 7 edit

Noun edit

here (plural heres)

  1. Alternative form of hare (hare)

Etymology 8 edit

Determiner edit

here

  1. Alternative form of hire (her, genitive)

Pronoun edit

here

  1. Alternative form of hire (hers)

Etymology 9 edit

Determiner edit

here

  1. Alternative form of hire (her, object)

Etymology 10 edit

Adverb edit

here

  1. Alternative form of her (here)

Etymology 11 edit

Noun edit

here (plural heres)

  1. Alternative form of heir (heir)

Etymology 12 edit

Noun edit

here (plural heres)

  1. Alternative form of yeer (year)

Etymology 13 edit

Adjective edit

here

  1. comparative degree of he (high)

Etymology 14 edit

Verb edit

here

  1. Alternative form of heren (to hear)

Etymology 15 edit

Verb edit

here

  1. Alternative form of hiren (to hire)

Old English edit

Etymology edit

From Proto-West Germanic *hari, from Proto-Germanic *harjaz, from Proto-Indo-European *ker-.

Pronunciation edit

  • IPA(key): /ˈxe.re/, [ˈhe.re]

Noun edit

here m (nominative plural herġas)

  1. army, military (especially of the enemy)

Usage notes edit

  • While here was mainly used for enemy armies, derived compounds such as landhere (land army) and sċiphere (navy) were still used of either side.

Declension edit

Coordinate terms edit

Derived terms edit

Descendants edit

Saterland Frisian edit

Alternative forms edit

Etymology edit

From Old Frisian hēra, from Proto-West Germanic *hauʀijan. Cognates include West Frisian hearre and German horen.

Pronunciation edit

  • IPA(key): /ˈheːrə/
  • Hyphenation: he‧re

Verb edit

here

  1. (transitive) to hear
  2. (intransitive) to obey
  3. (intransitive) to belong to

Conjugation edit

References edit

  • Marron C. Fort (2015) “here”, in Saterfriesisches Wörterbuch mit einer phonologischen und grammatischen Übersicht, Buske, →ISBN

Yola edit

Adverb edit

here

  1. Alternative form of haar
    • 1867, “A YOLA ZONG”, in SONGS, ETC. IN THE DIALECT OF FORTH AND BARGY, number 2, page 84:
      Th' valler w'speen here, th' lass ee chourch-hey.
      The more we spend here, the less in the churchyard.
    • 1867, “A YOLA ZONG”, in SONGS, ETC. IN THE DIALECT OF FORTH AND BARGY, number 6, page 86:
      Vrem ee Choure here aloghe up to Cargun.
      From the Choure here below up to Cargun.

References edit

  • Jacob Poole (d. 1827) (before 1828) William Barnes, editor, A Glossary, With some Pieces of Verse, of the old Dialect of the English Colony in the Baronies of Forth and Bargy, County of Wexford, Ireland, London: J. Russell Smith, published 1867