ย
|
TranslingualEdit
LetterEdit
ย
- Ya, the 34th letter of the Thai alphabet.
PaliEdit
Alternative formsEdit
Alternative forms
PronounEdit
ย m
- Thai script form of ya (“who (relative)”)
- 2005, บุญคิด วัชรศาสตร์, ภาษาเมืองล้านนา [The Language of Mueang Lanna] (in Thai), Chiang Mai: Tharatong Print Shop, →ISBN, page 192:
- (๒) สุณนฺตุ โภนฺโต เย เทวา อสฺมึ ฐาเน อาทิคตา* ทีฆายุกา สทา โหนฺตุ.
(๓) สพฺพสตฺตานํ สุขี อตฺตานํ ปริหรนฺตุ.- (2) suṇantu bhonto ye devā asmiṃ ṭhāne ādigatā* dīghāyukā sadā hontu,
(3) sabbasattānaṃ sukhī attānaṃ pariharantu.
* Translated as though adhigatā - Listen, Lords! May the devas who stay at this place always be long-lived, and live happily for themselves and for the benefit of all beings.
- (2) suṇantu bhonto ye devā asmiṃ ṭhāne ādigatā* dīghāyukā sadā hontu,
DeclensionEdit
Declension table of "ย" (masculine)
Case \ Number | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative (first) | โย (yo) | เย (ye) |
Accusative (second) | ยํ (yaṃ) | เย (ye) |
Instrumental (third) | เยน (yena) | เยหิ (yehi) or เยภิ (yebhi) |
Dative (fourth) | ยสฺส (yassa) | เยสํ (yesaṃ) or เยสานํ (yesānaṃ) |
Ablative (fifth) | ยสฺมา (yasmā) or ยมฺหา (yamhā) | เยหิ (yehi) or เยภิ (yebhi) |
Genitive (sixth) | ยสฺส (yassa) | เยสํ (yesaṃ) or เยสานํ (yesānaṃ) |
Locative (seventh) | ยสฺมิํ (yasmiṃ) or ยสฺมึ (yasmiṃ) or ยมฺหิ (yamhi) | เยสุ (yesu) |
PronounEdit
ย n
- Thai script form of ya (“which (relative)”)
- 2005, บุญคิด วัชรศาสตร์, ภาษาเมืองล้านนา [The Language of Mueang Lanna] (in Thai), Chiang Mai: Tharatong Print Shop, →ISBN, page 188:
- ยทิทํ จตฺตาริ ปุริสยุคานิ อฏฺฐ ปุริสปุคฺคลา, เอส ภควโต สาวกสงฺโฆ, อาหุเนยฺโย ปาหุเนยฺโย ทกฺขิเณยฺโย อญฺชลีกรณีโย, อนุตฺตรํ ปุญฺญกเขตฺตํ โลกัสฺสาติ.
- yadidaṃ cattāri purisayugāni aṭṭha purisapuggalā, esa bhagavato sāvakasaṅgho, āhuneyyo pāhuneyyo dakkhiṇeyyo añjalīkaraṇīyo, anuttaraṃ puññakkhettaṃ lokassāti.
- Which is this, the four pairs of persons, the eight types of individuals this assembly of the Fortunate One's disciples is worthy of gifts, worthy of hospitality, worthy of offerings, worthy of reverential salutation, the unsurpassed field of merit for the world.
- 2005, บุญคิด วัชรศาสตร์, ภาษาเมืองล้านนา [The Language of Mueang Lanna] (in Thai), Chiang Mai: Tharatong Print Shop, →ISBN, page 192:
- (๑) ยงฺกิญฺจิ กุสลํ กตฺตพฺพํ กมฺมํ สพฺเพหิ กเตหิ กตํ ปุญฺญํ โน อนุโมทนฺตุ.
- (1) yaṅkiñci kusalaṃ kattabbaṃ kammaṃ sabbehi katehi kataṃ puññaṃ no anumodantu
- Whatever wholesome action will be done by us, may they rejoice in the merit produced by all the deeds;
Usage notesEdit
The case form ยทฺ (yad) is only used before vowels and as the prefixed combining form. Before vowels, the phinthu and independent vowel coalesce to the corresponding dependent vowel.
DeclensionEdit
Declension table of "ย" (neuter)
Case \ Number | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative (first) | ยํ (yaṃ) or ยทฺ (yad) | ยานิ (yāni) |
Accusative (second) | ยํ (yaṃ) or ยทฺ (yad) | ยานิ (yāni) |
Instrumental (third) | เยน (yena) | เยหิ (yehi) or เยภิ (yebhi) |
Dative (fourth) | ยสฺส (yassa) | เยสํ (yesaṃ) or เยสานํ (yesānaṃ) |
Ablative (fifth) | ยสฺมา (yasmā) or ยมฺหา (yamhā) | เยหิ (yehi) or เยภิ (yebhi) |
Genitive (sixth) | ยสฺส (yassa) | เยสํ (yesaṃ) or เยสานํ (yesānaṃ) |
Locative (seventh) | ยสฺมิํ (yasmiṃ) or ยสฺมึ (yasmiṃ) or ยมฺหิ (yamhi) | เยสุ (yesu) |
ThaiEdit
PronunciationEdit
Orthographic | ย y | ||
Phonemic | ยอ y ɒ | ยอ ยัก y ɒ y ạ k | |
Romanization | Paiboon | yɔɔ | yɔɔ yák |
Royal Institute | yo | yo yak | |
(standard) IPA(key) | /jɔː˧/(R) | /jɔː˧.jak̚˦˥/(R) | |
Homophones |
LetterEdit
ย • (yɔɔ)
- yɔɔ yák (ย ยักษ์), the 34th consonant letter of the Thai alphabet
Usage notesEdit
- This letter belongs to the Thai low consonant class