เล่นกับหมาหมาเลียปาก

ThaiEdit

EtymologyEdit

เล่น (lên) +‎ กับ (gàp) +‎ หมา (mǎa) +‎ หมา (mǎa) +‎ เลีย (liia) +‎ ปาก (bpàak), literally “If you play with a dog, the dog will lick your mouth”.

Shortened from เล่นกับหมาหมาเลียปาก เล่นกับสากสากต่อยหัว (lên-gàp-mǎa-mǎa-liia-bpàak lên-gàp-sàak-sàak-dtɔ̀i-hǔua).

PronunciationEdit

Orthographicเล่นกับหมาหมาเลียปาก
e l ˋ n k ạ ɓ h m ā h m ā e l ī y p ā k
Phonemic
{Unorthographical; Short}
เล็่น-กับ-หฺมา-หฺมา-เลีย-ปาก
e l ˘ ˋ n – k ạ ɓ – h ̥ m ā – h ̥ m ā – e l ī y – p ā k
RomanizationPaiboonlên-gàp-mǎa-mǎa-liia-bpàak
Royal Institutelen-kap-ma-ma-lia-pak
(standard) IPA(key)/len˥˩.kap̚˨˩.maː˩˩˦.maː˩˩˦.lia̯˧.paːk̚˨˩/

VerbEdit

เล่นกับหมาหมาเลียปาก (lên-gàp-mǎa-mǎa-liia-bpàak) (abstract noun การเล่นกับหมาหมาเลียปาก)

  1. (idiomatic) To be treated or regarded with disrespect or discourtesy by someone after becoming familiar with him or her.