Etymology

edit

From ო- (o-) +‎ მჯუნ- (mcun-, to be out at grass, graze) +‎ -აფა (-apa).

Noun

edit

ომჯუნაფა (omcunapa) (Latin spelling omcunapa) (Vizha)

  1. grass, pasture, pasturage, grassland, grazing place, someone's rightful grazing place
    Synonyms: ომჯუნუმსვა (omcunumsva), ომჯვინალე (omcvinale)
    ალი ომჯუნაფა ვარუღუნ. ფუჟეფე მანდრე ოსკულედინაჲ.
    ali omcunapa varuğun. pujepe mandre osǩuledinay.
    Ali has no grazing land. He feeds (cares for) the cows in the barn.

Further reading

edit
  • Kojima, Gôichi (2012–) “omcunapa”, in Temel Lazca-Türkçe Sözlük Taslağı[1] (in Turkish)