ἀγών
Ancient Greek
editEtymology
editCorresponding noun of Ancient Greek ἀγείρω (ageírō, “to gather”), with later senses from ἄγω (ágō, “to lead”). Compare Sanskrit गण (gaṇa, “troop, gang, flock, tribe, assembly, company”); Ancient Greek ᾰ̓γορᾱ́ (agorā́, “assembly”), Sanskrit ग्राम (grāma, “multitude, troop, assembly, collective”); Sanskrit आजि (ājí, “race, competition, battle”).
Pronunciation
edit- (5th BCE Attic) IPA(key): /a.ɡɔ̌ːn/
- (1st CE Egyptian) IPA(key): /aˈɡon/
- (4th CE Koine) IPA(key): /aˈɣon/
- (10th CE Byzantine) IPA(key): /aˈɣon/
- (15th CE Constantinopolitan) IPA(key): /aˈɣon/
Noun
editᾰ̓γών • (agṓn) m (genitive ᾰ̓γῶνος); third declension
- a gathering, an assembly
- 800 BCE – 600 BCE, Homer, Iliad 23.257–258:
- αὐτὰρ Ἀχιλλεὺς αὐτοῦ λαὸν ἔρυκε καὶ ἵζανεν εὐρὺν ἀγῶνα
- autàr Akhilleùs autoû laòn éruke kaì hízanen eurùn agôna
- Translation by A. T. Murray
- But Achilles stayed the folk even where they were, and made them to sit in a wide gathering
- αὐτὰρ Ἀχιλλεὺς αὐτοῦ λαὸν ἔρυκε καὶ ἵζανεν εὐρὺν ἀγῶνα
- a contest, competition
Declension
editCase / # | Singular | Dual | Plural | ||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Nominative | ὁ ᾰ̓γών ho agṓn |
τὼ ᾰ̓γῶνε tṑ agône |
οἱ ᾰ̓γῶνες hoi agônes | ||||||||||
Genitive | τοῦ ᾰ̓γῶνος toû agônos |
τοῖν ᾰ̓γώνοιν toîn agṓnoin |
τῶν ᾰ̓γώνων tôn agṓnōn | ||||||||||
Dative | τῷ ᾰ̓γῶνῐ tôi agôni |
τοῖν ᾰ̓γώνοιν toîn agṓnoin |
τοῖς ᾰ̓γῶσῐ / ᾰ̓γῶσῐν toîs agôsi(n) | ||||||||||
Accusative | τὸν ᾰ̓γῶνᾰ tòn agôna |
τὼ ᾰ̓γῶνε tṑ agône |
τοὺς ᾰ̓γῶνᾰς toùs agônas | ||||||||||
Vocative | ᾰ̓γών agṓn |
ᾰ̓γῶνε agône |
ᾰ̓γῶνες agônes | ||||||||||
Notes: |
|
Derived terms
edit- ἀγωνία (agōnía)
- ἀγωνίζομαι (agōnízomai)
- ἀγωνιστής (agōnistḗs)
Descendants
edit- → Aramaic:
- Classical Syriac: ܐܓܘܢܐ (ʾaggōnāʾ)
- → Old Armenian: ագոն (agon)
- Armenian: ագոն (agon)
- → Coptic: ⲁⲅⲱⲛ (agōn)
- → Greek: αγών (agón), αγώνας (agónas) (learned)
- → Latin: agon
Further reading
edit- “ἀγών”, in Liddell & Scott (1940) A Greek–English Lexicon, Oxford: Clarendon Press
- “ἀγών”, in Liddell & Scott (1889) An Intermediate Greek–English Lexicon, New York: Harper & Brothers
- “ἀγών”, in Autenrieth, Georg (1891) A Homeric Dictionary for Schools and Colleges, New York: Harper and Brothers
- ἀγών in Bailly, Anatole (1935) Le Grand Bailly: Dictionnaire grec-français, Paris: Hachette
- ἀγών in Cunliffe, Richard J. (1924) A Lexicon of the Homeric Dialect: Expanded Edition, Norman: University of Oklahoma Press, published 1963
- ἀγών in the Diccionario Griego–Español en línea (2006–2024)
- “ἀγών”, in Slater, William J. (1969) Lexicon to Pindar, Berlin: Walter de Gruyter
- G73 in Strong, James (1979) Strong’s Exhaustive Concordance to the Bible
- Woodhouse, S. C. (1910) English–Greek Dictionary: A Vocabulary of the Attic Language[1], London: Routledge & Kegan Paul Limited.
- action idem, page 9.
- arena idem, page 39.
- argument idem, page 39.
- athletic idem, page 49.
- battle idem, page 65.
- bet idem, page 76.
- bout idem, page 91.
- brawl idem, page 94.
- case idem, page 116.
- cause idem, page 118.
- combat idem, page 144.
- competition idem, page 151.
- conflict idem, page 159.
- contention idem, page 167.
- contest idem, page 168.
- crisis idem, page 184.
- danger idem, page 194.
- discussion idem, page 232.
- disputation idem, page 238.
- emulation idem, page 269.
- encounter idem, page 271.
- engagement idem, page 274.
- field idem, page 317.
- fight idem, page 318.
- fray idem, page 343.
- game idem, page 353.
- hazard idem, page 389.
- issue idem, page 461.
- judgment idem, page 465.
- lawsuit idem, page 480.
- lists idem, page 494.
- litigation idem, page 495.
- match idem, page 517.
- ordeal idem, page 578.
- peril idem, page 607.
- point idem, page 623.
- quarrel idem, page 663.
- question idem, page 665.
- race idem, page 667.
- ring idem, page 716.
- risk idem, page 717.
- rivalry idem, page 718.
- scramble idem, page 741.
- scuffle idem, page 743.
- stake idem, page 809.
- strife idem, page 825.
- struggle idem, page 828.
- suit idem, page 836.
- tournament idem, page 884.
- trial idem, page 893.
- tribulation idem, page 894.
- tug idem, page 900.
- tussle idem, page 903.
- undecided idem, page 912.
- venture idem, page 947.
- wager idem, page 959.
- “ἀγών”, in ΛΟΓΕΙΟΝ [Logeion] (in English, French, Spanish, German, Dutch and Chinese), University of Chicago, 2011
Categories:
- Ancient Greek terms derived from Proto-Indo-European
- Ancient Greek terms derived from the Proto-Indo-European root *h₂eǵ-
- Ancient Greek 2-syllable words
- Ancient Greek terms with IPA pronunciation
- Ancient Greek lemmas
- Ancient Greek nouns
- Ancient Greek oxytone terms
- Ancient Greek masculine nouns
- Ancient Greek third-declension nouns
- Ancient Greek masculine nouns in the third declension
- Ancient Greek terms with quotations