Japanese edit

Kanji in this term
もの
Grade: 3
kun’yomi
Alternative spellings
ならず者 (kyūjitai)
成らず者
不成者 (uncommon)
破落戸 (rare)

Etymology edit

Compound of 成らず (narazu, the classical negative form of 成る (naru, to become) with overtones of “not turning out correctly” or “unacceptable, not right”) +‎ (mono, person).[1][2]

First cited to a text from 1657.[1]

Pronunciation edit

Noun edit

ならず(もの) (narazumono

  1. a ne'er-do-well, a good-for-nothing, a blackguard, a scoundrel, a rogue
  2. (more specifically) a person with no fixed employment and who makes a living through crime: a thug, a vagabond, a bandit
    Synonyms: やくざ (yakuza), 無頼漢 (buraikan), ごろつき (gorotsuki)
  3. (more specifically) a person who is beyond the pale and who does what they want: a libertine
    Synonyms: 道楽者 (dōrakusha), (rare) ならずめ (narazume)
  4. someone for whom nothing goes right, someone who is in dire straits

References edit

  1. 1.0 1.1 Shōgaku Tosho (1988) 国語大辞典(新装版) [Unabridged Dictionary of Japanese (Revised Edition)] (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan, →ISBN
  2. 2.0 2.1 Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tōkyō: Sanseidō, →ISBN