Chinese edit

mouth; (a measure word, for people, livestock or utensils) to dislike; to suspect
 
body; form; style
body; form; style; system
having personal integrity; upright
trad. (口嫌體正直) 正直
simp. (口嫌体正直) 正直
 
Wikipedia has an article on:

Etymology edit

Orthographic borrowing from Japanese では嫌がっても正直だな (kuchi de wa iyagatte mo karada wa shoujiki da na, even if your mouth says "no", your body is honest, isn't it?).

Early usage in Taiwan involved Kyon (キョン) in The Melancholy of Haruhi Suzumiya (涼宮ハルヒの憂鬱).[1]

In Japan, the original phrase has an association with rape fantasy pornography (as [2]); this has been lost in Mainland China, and the phrase is used in news media and the like.

Pronunciation edit


Adjective edit

口嫌體正直

  1. (neologism, originally Taiwan Internet slang) dishonest in what one says but revealing their true intentions with how one acts [2005 at the latest–]

Related terms edit

References edit

  1. ^ 口嫌体正直”, in KomicaWiki[1], 2009, archived from the original on 6 November 2009