泳ぐ
Japanese
editKanji in this term |
---|
泳 |
およ Grade: 3 |
kun'yomi |
Alternative spelling |
---|
游ぐ |
Etymology
editLikely from Old Japanese, from Proto-Japonic *oyonku. Included in The Tale of Genji from the late 900s or early 1000s. Listed in sources with a note that this may have been pronounced originally as oyoku,[1][2][3] however, cognates among the Ryūkyūan languages would seem to support a voiced /ɡ/ as the final consonant. Compare Kunigami 泳じゅん (uijun), Okinawan 泳じゅん (qwiijun).
Pronunciation
edit- Tokyo pitch accent of conjugated forms of 「泳ぐ」
Source: Online Japanese Accent Dictionary | |||
Stem forms | |||
---|---|---|---|
Terminal (終止形) Attributive (連体形) |
泳ぐ | およぐ | [òyóꜜgù] |
Imperative (命令形) | 泳げ | およげ | [òyóꜜgè] |
Key constructions | |||
Passive | 泳がれる | およがれる | [òyógáréꜜrù] |
Causative | 泳がせる | およがせる | [òyógáséꜜrù] |
Potential | 泳げる | およげる | [òyógéꜜrù] |
Volitional | 泳ごう | およごー | [òyógóꜜò] |
Negative | 泳がない | およがない | [òyógáꜜnàì] |
Negative perfective | 泳がなかった | およがなかった | [òyógáꜜnàkàttà] |
Formal | 泳ぎます | およぎます | [òyógímáꜜsù] |
Perfective | 泳いだ | およいだ | [òyóꜜìdà] |
Conjunctive | 泳いで | およいで | [òyóꜜìdè] |
Hypothetical conditional | 泳げば | およげば | [òyóꜜgèbà] |
Verb
edit泳ぐ • (oyogu) intransitive godan (stem 泳ぎ (oyogi), past 泳いだ (oyoida))
- to swim
- 昨日、私はジムで5キロ泳ぎました。
- Kinō, watashi wa jimu de go kiro oyogimashita.
- Yesterday I swam 5 kilometers at the gym.
- ここで泳げる。
- Koko de oyogeru.
- We can swim here.
- 泳ぐことができない。
- Oyogu koto ga dekinai.
- I cannot swim.
- 昨日、私はジムで5キロ泳ぎました。
- to act freely while being monitored (in the possibility that one will do something incriminating); used in the causative 泳がす、泳がせる (oyogasu, oyogaseru, “to let someone act freely and monitor them”)
- 容疑者を泳がせる
- yōgisha o oyogaseru
- to let a suspect swim → to monitor a suspect
- 容疑者を泳がせる
Conjugation
editConjugation of "泳ぐ" (See Appendix:Japanese verbs)
Katsuyōkei ("stem forms") | |||
---|---|---|---|
Mizenkei ("imperfective") | 泳が | およが | oyoga |
Ren’yōkei ("continuative") | 泳ぎ | およぎ | oyogi |
Shūshikei ("terminal") | 泳ぐ | およぐ | oyogu |
Rentaikei ("attributive") | 泳ぐ | およぐ | oyogu |
Kateikei ("hypothetical") | 泳げ | およげ | oyoge |
Meireikei ("imperative") | 泳げ | およげ | oyoge |
Key constructions | |||
Passive | 泳がれる | およがれる | oyogareru |
Causative | 泳がせる 泳がす |
およがせる およがす |
oyogaseru oyogasu |
Potential | 泳げる | およげる | oyogeru |
Volitional | 泳ごう | およごう | oyogō |
Negative | 泳がない | およがない | oyoganai |
Negative continuative | 泳がず | およがず | oyogazu |
Formal | 泳ぎます | およぎます | oyogimasu |
Perfective | 泳いだ | およいだ | oyoida |
Conjunctive | 泳いで | およいで | oyoide |
Hypothetical conditional | 泳げば | およげば | oyogeba |
Stem forms | |||
---|---|---|---|
Irrealis (未然形) | 泳が | およが | oyoga |
Continuative (連用形) | 泳ぎ | およぎ | oyogi |
Terminal (終止形) | 泳ぐ | およぐ | oyogu |
Attributive (連体形) | 泳ぐ | およぐ | oyogu |
Realis (已然形) | 泳げ | およげ | oyoge |
Imperative (命令形) | 泳げ | およげ | oyoge |
Key constructions | |||
Negative | 泳がず | およがず | oyogazu |
Contrasting conjunction | 泳げど | およげど | oyogedo |
Causal conjunction | 泳げば | およげば | oyogeba |
Conditional conjunction | 泳がば | およがば | oyogaba |
Past tense (firsthand knowledge) | 泳ぎき | およぎき | oyogiki |
Past tense (secondhand knowledge) | 泳ぎけり | およぎけり | oyogikeri |
Perfect tense (conscious action) | 泳ぎつ | およぎつ | oyogitu |
Perfect tense (natural event) | 泳ぎぬ | およぎぬ | oyoginu |
Perfect-continuative tense | 泳げり 泳ぎたり |
およげり およぎたり |
oyogeri oyogitari |
Volitional | 泳がむ | およがむ | oyogamu |
Extended conjugation of oyogu "泳ぐ" (Class: godan "pentagrade") | ||
---|---|---|
(See Appendix:Japanese verbs and Japanese conjugation) | ||
Ren’yōkei ("continuative form") | 泳ぎ [oyogi] | |
Rentaikei ("attributive form") | 泳ぐ [oyogu] | |
Positive | Negative | |
Conjunctive (te-form) | 泳いで [oyoide] | 泳がないで [oyoganai de] 泳がなくて [oyoganakute] |
Non-past / Imperfective | ||
Positive | Negative | |
Plain | 泳ぐ [oyogu] | 泳がない [oyoganai] |
Polite | 泳ぎます [oyogimasu] | 泳ぎません [oyogimasen] |
Past / Perfective | ||
Positive | Negative | |
Plain | 泳いだ [oyoida] | 泳がなかった [oyoganakatta] |
Polite | 泳ぎました [oyogimashita] | 泳ぎませんでした [oyogimasen deshita] |
Passive | ||
Verb stem | 泳がれ [oyogare] | |
Positive | Negative | |
Plain | 泳がれる [oyogareru] | 泳がれない [oyogarenai] |
Polite | 泳がれます [oyogaremasu] | 泳がれません [oyogaremasen] |
Past | 泳がれた [oyogareta] | 泳がれなかった [oyogarenakatta] |
Polite past | 泳がれました [oyogaremashita] | 泳がれませんでした [oyogaremasen deshita] |
Causative | ||
Verb stem | 泳がせ [oyogase] | |
Positive | Negative | |
Plain | 泳がせる [oyogaseru] short form: 泳がす [oyogasu] |
泳がせない [oyogasenai] |
Polite | 泳がせます [oyogasemasu] | 泳がせません [oyogasemasen] |
Past | 泳がせた [oyogaseta] | 泳がせなかった [oyogasenakatta] |
Polite past | 泳がせました [oyogasemashita] | 泳がせませんでした [oyogasemasen deshita] |
Potential | ||
Verb stem | 泳げ [oyoge] | |
Positive | Negative | |
Plain | 泳げる [oyogeru] | 泳げない [oyogenai] |
Polite | 泳げます [oyogemasu] | 泳げません [oyogemasen] |
Past | 泳げた [oyogeta] | 泳げなかった [oyogenakatta] |
Polite past | 泳げました [oyogemashita] | 泳げませんでした [oyogemasen deshita] |
Imperative | ||
Positive | Negative | |
Meireikei / Firm instruction | 泳げ [oyoge] | — |
Other imperative constructions | ||
Positive | Negative | |
Polite request | 泳いでください [oyoide kudasai] | 泳がないでください [oyoganai de kudasai] |
-nasai form | 泳ぎなさい [oyoginasai] | — |
Prohibitive / Do not 〜 | — | 泳ぐな [oyogu na] |
Volitional / Presumptive | ||
Positive | Negative | |
Plain | 泳ごう [oyogō] | — |
Polite | 泳ぎましょう [oyogimashō] | — |
Conditional | ||
Positive | Negative | |
Hypothetical / Provisional | 泳げば [oyogeba] | 泳がなければ [oyoganakereba] colloquial: 泳がなきゃ [oyoganakya] |
-tara form | 泳いだら [oyoidara] | 泳がなかったら [oyoganakattara] |
Causative passive | ||
Verb stem | standard: 泳がせられ [oyogaserare] colloquial: 泳がされ [oyogasare] ¹ | |
Positive | Negative | |
Plain | 泳がせられる [oyogaserareru] 泳がされる [oyogasareru] |
泳がせられない [oyogaserarenai] 泳がされない [oyogasarenai] |
Polite | 泳がせられます [oyogaseraremasu] 泳がされます [oyogasaremasu] |
泳がせられません [oyogaseraremasen] 泳がされません [oyogasaremasen] |
Past | 泳がせられた [oyogaserareta] 泳がされた [oyogasareta] |
泳がせられなかった [oyogaserarenakatta] 泳がされなかった [oyogasarenakatta] |
Polite past | 泳がせられました [oyogaseraremashita] 泳がされました [oyogasaremashita] |
泳がせられませんでした [oyogaseraremasen deshita] 泳がされませんでした [oyogasaremasen deshita] |
Desiderative (-tai form) | ||
Positive | Negative | |
Plain | 泳ぎたい [oyogitai] | 泳ぎたくない [oyogitaku nai] |
For other desiderative forms, see たい#Inflection. | ||
Progressive action and current state (-te iru form) | ||
Positive | Negative | |
Plain | 泳いでいる [oyoide iru] contraction: 泳いでる [oyoideru] |
泳いでいない [oyoide inai] contraction: 泳いでない [oyoidenai] |
Polite | 泳いでいます [oyoide imasu] | 泳いでいません [oyoide imasen] |
Past | 泳いでいた [oyoide ita] | 泳いでいなかった [oyoide inakatta] |
Polite past | 泳いでいました [oyoide imashita] | 泳いでいませんでした [oyoide imasen deshita] |
Derived terms
edit- 蛙泳ぎ (kaeru oyogi): “frog swimming” → breaststroke
- 平泳ぎ (hira oyogi): “flat swimming” → breaststroke
- 背泳ぎ (se oyogi): “back swimming” → backstroke
- 横泳ぎ (yoko oyogi): “sideways swimming” → sidestroke
- 立ち泳ぎ (tachi oyogi): “standing swimming” → treading water
Idioms
edit- 時流に乗って泳ぐ (jiryū ni notte oyogu): “to swim, riding on the current of the times” → to go with the flow
- 人波を泳ぐ (hitonami o oyogu): “to swim the surging crowd” → to wade through a crowd
Synonyms
editSee also
editReferences
edit- ^ Shōgaku Tosho (1988) 国語大辞典(新装版) [Unabridged Dictionary of Japanese (Revised Edition)] (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan, →ISBN
- ↑ 2.0 2.1 Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 [Daijirin] (in Japanese), Third edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN
- ^ Matsumura, Akira (1995) 大辞泉 [Daijisen] (in Japanese), First edition, Tokyo: Shogakukan, →ISBN
- ^ NHK Broadcasting Culture Research Institute, editor (1998), NHK日本語発音アクセント辞典 [NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary] (in Japanese), Tokyo: NHK Publishing, Inc., →ISBN
- ^ Kindaichi, Kyōsuke et al., editors (1997), 新明解国語辞典 [Shin Meikai Kokugo Jiten] (in Japanese), Fifth edition, Tokyo: Sanseidō, →ISBN
Categories:
- Japanese terms spelled with 泳 read as およ
- Japanese terms read with kun'yomi
- Japanese terms inherited from Old Japanese
- Japanese terms derived from Old Japanese
- Japanese terms inherited from Proto-Japonic
- Japanese terms derived from Proto-Japonic
- Japanese terms with IPA pronunciation
- Japanese lemmas
- Japanese verbs
- Japanese intransitive verbs
- Japanese godan verbs
- Japanese godan verbs ending with -gu
- Japanese terms spelled with third grade kanji
- Japanese terms with 1 kanji
- Japanese terms with usage examples