U+8945, 襅
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-8945

[U+8944]
CJK Unified Ideographs
[U+8946]

Translingual edit

Han character edit

(Kangxi radical 145, +11, 17 strokes, cangjie input 中田廿十 (LWTJ), composition )

References edit

  • Kangxi Dictionary: not present, would follow page 1124, character 14
  • Dai Kanwa Jiten: character 34574
  • Dae Jaweon: page 1591, character 23
  • Hanyu Da Zidian (first edition): not present, would follow volume 5, page 3107, character 10
  • Unihan data for U+8945

Japanese edit

Kanji edit

(uncommon “Hyōgai” kanji)

Readings edit

  • Kun: ちはや (chihaya, )

Etymology edit

Kanji in this term
ちはや
Hyōgaiji
kun’yomi
Alternative spelling
千早

/tipaja//t͡ɕifaja//t͡ɕihaja/

First attested in the Wamyō Ruijushō (938 CE).

Probably related to verb 千早ぶ (chihayabu, to move or act ferociously, with terrible godly power), itself an alteration from 逸早ぶ (ichihayabu, to move or act quickly and strongly), deriving from adjective 逸早し (ichihayashi, strong and fast; extremely fast).[1]


Pronunciation edit

Noun edit

(ちはや) (chihaya

  1. a cloth or cord used to tie back the sleeves of a robe, primarily used by women to get the sleeves out of the way for work such as shrine ceremonies or kitchen work
  2. (Shinto) a kind of ceremonial overcoat with a long white hem worn by the sweeper or branch-holder in certain Shinto ceremonies
  3. (theater) a kind of sleeveless vest or waistcoat used in kabuki or 人形浄瑠璃 (ningyō jōruri, puppet theater)

See also edit

References edit

  1. ^ Shōgaku Tosho (1988) 国語大辞典(新装版) [Unabridged Dictionary of Japanese (Revised Edition)] (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan, →ISBN
  1. Matsumura, Akira, editor (2006), 大辞林 (in Japanese), Third edition, Tōkyō: Sanseidō, →ISBN