Chinese edit

 
disaster; distress; to scold
disaster; distress; to scold; difficult (to...); problem; difficulty; difficult; not good
wave; (Cantonese) ball
trad. (難波)
simp. (难波)

Etymology edit

Orthographic borrowing from Japanese 難波 (Nanba).

Pronunciation edit


Proper noun edit

難波

  1. Namba district in Osaka, Japan

Japanese edit

Etymology 1 edit

Kanji in this term
なん > なに
Grade: 6
(ateji)
は > わ
Grade: 3
(ateji)
irregular goon
Alternative spellings
難波 (kyūjitai)
浪花

/nanipa//naniɸa//naniwa/

From Old Japanese 難波 (Nanipa), itself a corruption of 浪速 (Nami1paya) or 浪花 (Nami1pana).

Alternative forms edit

Proper noun edit

(なに)() (Naniwaなには (nanifa)?

  1. (archaic) an old placename for the region that is now known as 大阪 (Ōsaka, Osaka)
  2. a surname
Derived terms edit
Proverbs edit

Etymology 2 edit

Kanji in this term
なん
Grade: 6
(ateji)
は > ば
Grade: 3
(ateji)
goon
Alternative spelling
難波 (kyūjitai)

/nanipa//naniɸa//naɴba//namba/

Shift from Naniwa above.[1]

Proper noun edit

(なん)() (Nanba

  1. Short for 難波区 (Nanba-ku): the Namba district in Osaka
  2. a surname
Derived terms edit

References edit

  1. ^ Matsumura, Akira (1995) 大辞泉 (in Japanese), First edition, Tōkyō: Shogakukan, →ISBN

Old Japanese edit

Etymology edit

Corruption of 浪速 (Nami1paya, literally swift waves) or 浪花 (Nami1pana, literally wave flowers).

Proper noun edit

難波 (Nanipa) (kana なには)

  1. an old placename for the region that is now known as 大阪 (Ōsaka, Osaka)

Derived terms edit

Descendants edit

  • Japanese: 難波, 浪速, 浪花, 浪華 (Naniwa)