Chinese

edit
disaster; distress; to scold
disaster; distress; to scold; difficult (to...); problem; difficulty; difficult; not good
 
wave; (Cantonese) ball
trad. (難波)
simp. (难波)

Etymology

edit

Orthographic borrowing from Japanese 難波 (Nanba). Alternatively, may reflect an Old Chinese transcription (Can this(+) etymology be sourced?).

Pronunciation

edit

Proper noun

edit

難波

  1. Namba district in Osaka, Japan

Japanese

edit

Etymology 1

edit
Kanji in this term
なん > なに
Grade: 6
(ateji)
は > わ
Grade: 3
(ateji)
irregular goon
Alternative spellings
難波 (kyūjitai)
浪花

/nanipa//naniɸa//naniwa/

From Old Japanese 難波 (Nanipa), itself a corruption of 浪速 (Nami1paya) or 浪花 (Nami1pana).

Alternative forms

edit

Proper noun

edit

(なに)() (Naniwaなには (nanifa)?

  1. (archaic) an old placename for the region that is now known as 大阪 (Ōsaka, Osaka)
  2. a surname
Derived terms
edit
Proverbs
edit

Etymology 2

edit
Kanji in this term
なん
Grade: 6
(ateji)
は > ば
Grade: 3
(ateji)
goon
Alternative spelling
難波 (kyūjitai)

/nanipa//naniɸa//naɴba//namba/

Shift from Naniwa above.[1]

Proper noun

edit

(なん)() (Nanba

  1. Short for 難波区 (Nanba-ku): the Namba district in Osaka
  2. a surname
Derived terms
edit

References

edit
  1. ^ Matsumura, Akira (1995) 大辞泉 [Daijisen] (in Japanese), First edition, Tokyo: Shogakukan, →ISBN

Old Japanese

edit

Etymology

edit

Corruption of 浪速 (Nami1paya, literally swift waves) or 浪花 (Nami1pana, literally wave flowers).

Proper noun

edit

難波 (Nanipa) (kana なには)

  1. an old placename for the region that is now known as 大阪 (Ōsaka, Osaka)

Derived terms

edit

Descendants

edit
  • Japanese: 難波, 浪速, 浪花, 浪華 (Naniwa)