Open main menu

Contents

ChineseEdit

 
disaster; distress; to scold; difficult (to...); problem; difficulty; difficult; not good
 
wave; ripple; storm; surge
trad. (難波)
simp. (难波)

EtymologyEdit

Orthographic borrowing from Japanese 難波 (Nanba).

PronunciationEdit


Proper nounEdit

難波

  1. Namba district in Osaka, Japan

JapaneseEdit

Etymology 1Edit

Kanji in this term
なん > なに
Grade: 6
は > わ
Grade: 3
Irregular goon

/nanipa//naniɸa//naniwa/

From Old Japanese 難波 (Nanipa), itself a corruption of 浪速 (Nami1paya) or 浪花 (Nami1pana).

Alternative formsEdit

Proper nounEdit

難波 (hiragana なにわ, rōmaji Naniwa, historical hiragana なには)

  1. (archaic) an old placename for the region that is now known as 大阪 (Ōsaka, Osaka)
  2. a surname
Derived termsEdit
ProverbsEdit

Etymology 2Edit

Kanji in this term
なん
Grade: 6
は > ば
Grade: 3
goon

/nanipa//naniɸa//naɴba//namba/

Shift from Naniwa above.[1]

Proper nounEdit

難波 (hiragana なんば, rōmaji Nanba)

  1. Short for 難波区 (Nanba-ku): the Namba district in Osaka
  2. a surname
Derived termsEdit

ReferencesEdit

  1. ^ 1995, 大辞泉 (Daijisen) (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan, →ISBN

Old JapaneseEdit

EtymologyEdit

Corruption of 浪速 (Nami1paya, literally swift waves) or 浪花 (Nami1pana, literally wave flowers).

Proper nounEdit

難波 (Nanipa) (kana なには)

  1. an old placename for the region that is now known as 大阪 (Ōsaka, Osaka)
    • 720, Nihon Shoki (Emperor Jimmu, entry 4: [671 BCE], second month)
      皇師遂東、舳艫相接、方到難波之碕。因以名為浪速國、亦曰浪花、今謂難波訛也。
      (please add an English translation of this usage example)

Derived termsEdit

DescendantsEdit