Korean

edit

Etymology

edit

Related to standard Korean 넣다 (neota). See 넣다 (neota) for more information.

Pronunciation

edit
  • (SK Standard/Seoul) IPA(key): [ˈjɘ(ː)tʰa̠]
  • Phonetic hangul: [(ː)]
    • Though still prescribed in Standard Korean, most speakers in both Koreas no longer distinguish vowel length.
Romanizations
Revised Romanization?yeota
Revised Romanization (translit.)?yeohda
McCune–Reischauer?yŏt'a
Yale Romanization?yēhta

Verb

edit

옇다 (yeota) (infinitive 옇어, sequential 옇으니)

  1. Gyeongsang, Jeolla dialect, Gangwon, Hamgyong, Russia, and Hwanghae form of 넣다 (neota, to put, include, insert)
    • 2016 February 26, 강승하 [gangseungha], “고려장이 없어진 유래 [goryeojang'i eopseojin yurae]”, in 한국구비문학대계 [han'gukgubimunhakdaegye]‎[1], 카자흐스탄 아스타나 [kajaheuseutan aseutana]:
      거기 옇어 나와 ...
      Geogi yeo'eo bami-myeon nawa it-go...
      When you put that there it comes out at night...
    • 2014 February 27, 손복순 [sonboksun], “딸은 도둑년이라는 말 유래 [ttareun dodungnyeoniraneun mal yurae]”, in 한국구비문학대계 [han'gukgubimunhakdaegye]‎[2], 경상북도 영천시 대창면 [gyeongsangbukdo yeongcheonsi daechangmyeon]:
      거들랑 비가 갖다 옇라.
      Nae-ga juk-geodeullang nae mog-eul biga jeo saem-e gatda yeonna.
      If I die cut my throat and place me in the spring.