πŒ·πŒΏπŒ½πŒ³πƒ

GothicEdit

EtymologyEdit

From Proto-Germanic *hundaz, from Proto-Indo-European *αΈ±wnΜ₯tΓ³s, derived from *αΈ±wαΉ“ (β€œdog”). Cognates include Old English hund, Old Norse hundr and Old High German hunt, and Ancient Greek κύων (kúōn), which it translates (along with derived κυνάριον (kunΓ‘rion, β€œlittle dog”)).

PronunciationEdit

NounEdit

πŒ·πŒΏπŒ½πŒ³πƒ β€’ (hunds)Β m

  1. dog (animal)
    • 4th Century, Wulfila (tr.), Gothic Bible: Gospel of Luke (Codex Argenteus) 16.21:[1]
      𐌾𐌰𐌷 πŒ²πŒ°πŒΉπ‚πŒ½πŒΉπŒ³πŒ° πƒπŒ°πŒΈ πŒΉπ„πŒ°πŒ½ πŒ³π‚πŒ°πŒΏπŒ·πƒπŒ½π‰ πŒΈπŒΉπŒΆπ‰ πŒ³π‚πŒΉπŒΏπƒπŒ°πŒ½πŒ³πŒ΄πŒΉπŒ½π‰ πŒ°π† 𐌱𐌹𐌿𐌳𐌰 πŒΈπŒΉπƒ πŒ²πŒ°πŒ±πŒ΄πŒΉπŒ²πŒΉπŒ½πƒ, 𐌰𐌺𐌴𐌹 𐌾𐌰𐌷 πŒ·πŒΏπŒ½πŒ³π‰πƒ πŒ°π„π‚πŒΉπŒ½πŒ½πŒ°πŒ½πŒ³πŒ°πŒ½πƒ πŒ±πŒΉπŒ»πŒ°πŒΉπŒ²π‰πŒ³πŒ΄πŒ³πŒΏπŒ½ πŒ±πŒ°πŒ½πŒΎπ‰πƒ πŒΉπƒ.
      jah gairnida saΓΎ itan drauhsnō ΓΎizō driusandeinō af biuda ΓΎis gabeigins, akei jah hundōs atrinnandans bilaigōdΔ“dun banjōs is.
      And desiring to be fed with the crumbs which fell from the rich man's table: moreover the dogs came and licked his sores. (KJV).
    • 4th Century, Wulfila (tr.), Gothic Bible: Gospel of Mark (Codex Argenteus) 7.28:[2]
      𐌹𐌸 πƒπŒΉ πŒ°πŒ½πŒ³πŒ·π‰π† 𐌹𐌼𐌼𐌰 𐌾𐌰𐌷 𐌡𐌰𐌸 𐌳𐌿 𐌹𐌼𐌼𐌰: 𐌾𐌰𐌹 π†π‚πŒ°πŒΏπŒΎπŒ°; 𐌾𐌰𐌷 𐌰𐌿𐌺 πŒ·πŒΏπŒ½πŒ³π‰πƒ πŒΏπŒ½πŒ³πŒ°π‚π‰ 𐌱𐌹𐌿𐌳𐌰 πŒΌπŒ°π„πŒΎπŒ°πŒ½πŒ³ πŒ°π† πŒ³π‚πŒ°πŒΏπŒ·πƒπŒ½π‰πŒΌ πŒ±πŒ°π‚πŒ½πŒ΄.
      iΓΎ si andhōf imma jah qaΓΎ du imma: jai frauja; jah auk hundōs undarō biuda matjand af drauhsnōm barnΔ“.
      And she answered and said unto him, Yes, Lord: yet the dogs under the table eat of the children's crumbs. (KJV).
    • 4th Century, Wulfila (tr.), Gothic Bible: Epistle to the Philippians (Codex Ambrosianus A & B) 3.2:[3]
      πƒπŒ°πŒΉπˆπŒΉπŒΈ πŒΈπŒ°πŒ½πƒ πŒ·πŒΏπŒ½πŒ³πŒ°πŒ½πƒ, πƒπŒ°πŒΉπˆπŒΉπŒΈ πŒΈπŒ°πŒ½πƒ πŒΏπŒ±πŒΉπŒ»πŒ°πŒ½πƒ π…πŒ°πŒΏπ‚πƒπ„π…πŒΎπŒ°πŒ½πƒ, πƒπŒ°πŒΉπˆπŒΉπŒΈ πŒΈπ‰ πŒ²πŒ°πŒΌπŒ°πŒΉπ„πŒ°πŒ½π‰πŒ½.
      saiΖ•iΓΎ ΓΎans hundans, saiΖ•iΓΎ ΓΎans ubilans waurstwjans, saiΖ•iΓΎ þō gamaitanōn.
      Beware of dogs, beware of evil workers, beware of the concision. (KJV).

DeclensionEdit

No singular forms are attested, but they probably existed.

Masculine a-stem
Singular Plural
Nominative πŒ·πŒΏπŒ½πŒ³πƒ
hunds
πŒ·πŒΏπŒ½πŒ³π‰πƒ
hundōs
Vocative 𐌷𐌿𐌽𐌳
hund
πŒ·πŒΏπŒ½πŒ³π‰πƒ
hundōs
Accusative 𐌷𐌿𐌽𐌳
hund
πŒ·πŒΏπŒ½πŒ³πŒ°πŒ½πƒ
hundans
Genitive πŒ·πŒΏπŒ½πŒ³πŒΉπƒ
hundis
𐌷𐌿𐌽𐌳𐌴
hundΔ“
Dative 𐌷𐌿𐌽𐌳𐌰
hunda
𐌷𐌿𐌽𐌳𐌰𐌼
hundam

ReferencesEdit

  1. ^ Luke chapter 16 Provided by Project Wulfila 2004, University of Antwerp, Belgium. Last modified on 2005-03-30 by TDH.
  2. ^ Mark chapter 7 Provided by Project Wulfila 2004, University of Antwerp, Belgium. Last modified on 2005-03-30 by TDH.
  3. ^ Philippians chapter 3 Provided by Project Wulfila 2004, University of Antwerp, Belgium. Last modified on 2005-03-30 by TDH.