ππ π΄πΉπ·π½π°πΉ
Gothic
editπ± 2 |
||
---|---|---|
Β Β Β Cardinal: ππ
π°πΉ (twai) Β Β Β Ordinal: π°π½πΈπ°π (anΓΎar) Β Β Β Adverbial: ππ π°πΉπΌ ππΉπ½πΈπ°πΌ (twaim sinΓΎam) Β Β Β Distributive: ππ π΄πΉπ·π½π°πΉ (tweihnai) Β Β Β Collective: π±π°πΉ (bai) Β Β Β Fractional: π·π°π»π±π (halbs) |
Etymology
editFrom Proto-Germanic *twΔ«hnaz, from Proto-Indo-European *dwΓ³hβ. Cognate to English twin and Old Norse tvinnr.
Pronunciation
editNumeral
editππ π΄πΉπ·π½π°πΉ β’ (tweihnai)
- a pair (collective number)
- Gothic Bible, Mark 7:31:
- πΎπ°π· π°ππππ° π²π°π»π΄πΉπΈπ°π½π³π π°π πΌπ°ππΊππΌ ππ ππ΄ πΎπ°π· ππ΄πΉπ³ππ½π΄ π΅π°πΌ π°π πΌπ°ππ΄πΉπ½ π²π°π»π΄πΉπ»π°πΉπ΄ πΌπΉπΈ ππ π΄πΉπ·π½π°πΉπΌ πΌπ°ππΊππΌ π³π°πΉπΊπ°ππ°πΏπ»π°πΉππ.
- jah aftra galeiΓΎands af markΕm twrΔ jah seidΕnΔ qam at marein galeilaiΔ miΓΎ tweihnaim markΕm daikapaulaiΕs.
- And again, departing from the coasts of Tyre and Sidon, he came unto the sea of Galilee, through the midst of the coasts of Decapolis.
- Gothic Bible, Mark 7:31:
- two each (distributive number)
- Gothic Bible, Luke 9:3:
- πΎπ°π· π΅π°πΈ π³πΏ πΉπΌ: π½πΉ π π°πΉπ·π π½πΉπΌπ°πΉπΈ πΉπ½ π πΉπ²; π½πΉπ· π π°π»πΏπ½π π½πΉπ· πΌπ°ππΉπ±π°π»π² π½πΉπ· π·π»π°πΉπ± π½πΉπ· ππΊπ°πππ°π½π, π½πΉπ· πΈπ°π½ ππ π΄πΉπ·π½ππ ππ°πΉπ³ππ π·π°π±π°π½.
- jah qaΓΎ du im: ni waiht nimaiΓΎ in wig; nih waluns nih matibalg nih hlaib nih skattans, nih ΓΎan tweihnΕs paidΕs haban.
- And he said unto them, Take nothing for your journey, neither staves, nor scrip, neither bread, neither money; neither have two coats apiece.
- Gothic Bible, Luke 9:3:
Declension
editOnly the feminine accusative and dative are attested, but it appears to have declined similarly to ππ π°πΉ (twai).
Declension of ππ
π΄πΉπ·π½π°πΉ (tweihnai) (irregular)
gender | masculine | feminine | neuter |
---|---|---|---|
case | plural | plural | plural |
nominative | ππ π΄πΉπ·π½π°πΉ (tweihnai) | ππ π΄πΉπ·π½ππ (tweihnΕs) | ππ π΄πΉπ·π½π° (tweihna) |
accusative | ππ π΄πΉπ·π½π°π½π (tweihnans) | ππ π΄πΉπ·π½ππ (tweihnΕs) | ππ π΄πΉπ·π½π° (tweihna) |
genitive | ππ π΄πΉπ·π½π°π³π³πΎπ΄ (tweihnaddjΔ) | ππ π΄πΉπ·π½π°π³π³πΎπ (tweihnaddjΕ) | ππ π΄πΉπ·π½π°π³π³πΎπ΄ (tweihnaddjΔ) |
dative | ππ π΄πΉπ·π½π°πΉπΌ (tweihnaim) | ππ π΄πΉπ·π½π°πΉπΌ (tweihnaim) | ππ π΄πΉπ·π½π°πΉπΌ (tweihnaim) |
Further reading
edit- Streitberg, Wilhelm (1910). Die gotische Bibel. Zweiter Teil: Gotisch-griechisch-deutsches WΓΆrterbuch. Heidelberg: Carl Winterβs UniversitΓ€tsbuchhandlung, p.Β 143