Indonesian

edit

Etymology

edit

From Dutch -atie, from Latin -ātiō. Related to -isasi.

Suffix

edit

-asi

  1. -ation
    Synonym: peng- -an

Derived terms

edit

See also

edit

Italian

edit

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ˈa.zi/
  • Rhymes: -azi
  • Hyphenation: -à‧si

Suffix

edit

-asi f (noun-forming suffix)

  1. (biochemistry) -ase

Derived terms

edit

See also

edit

Anagrams

edit

Malay

edit

Pronunciation

edit
  • IPA(key): [-a.si]
    • (Etymology 2, alternatively) IPA(key): [-ə.si]
  • Hyphenation: -a‧si

Etymology 1

edit

Learned borrowing from Indonesian -asi, from Dutch -atie, from Latin -ātiō. Doublet of -esyen, -sen, -si, and -syen.

Suffix

edit

-asi (Jawi spelling ـاسي)

  1. -ation.
    Synonym: peng- -an
    manipulasimanipulation
Usage notes
edit

This is used in newer adaptations of English loanwords ending in -ation in an effort to make the ending of such words uniform with its Dutch-derived counterparts in Indonesian. Previously, the suffix in words of this kind were adapted as -esen and -esyen (e.g. as in imigresen from immigration and konvokesyen from convocation).

Etymology 2

edit

Learned borrowing from English -acy and learned borrowing from English -cy.

Suffix

edit

-asi (Jawi spelling ـاسي)

  1. -acy; -cy.
    falasifallacy

Derived terms

edit

Unami

edit

Etymology

edit

(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)

Suffix

edit

-asi

  1. A suffix used to make verbs in the passive case.
    kine inan (to be sharp) + ‎-asi → ‎kinhasi inan (to be sharpened)