sia

ChuukeseEdit

PronounEdit

sia

  1. we (inclusive)

AdjectiveEdit

sia

  1. we are (inclusive)

Related termsEdit

Present and past tense Negative tense Future Negative future Distant future Negative determinate
Singular First person ua use upwe usap upwap ute
Second person ka, ke kose, kese kopwe, kepwe kosap, kesap kopwap, kepwap kote, kete
Third person a ese epwe esap epwap ete
Plural First person aua (exclusive)
sia (inclusive)
ause (exclusive)
sise (inclusive)
aupwe (exclusive)
sipwe (inclusive)
ausap (exclusive)
sisap (inclusive)
aupwap (exclusive)
sipwap (inclusive)
aute (exclusive)
site (inclusive)
Second person oua ouse oupwe ousap oupwap oute
Third person ra, re rese repwe resap repwap rete



EsperantoEdit

EtymologyEdit

From si +‎ -a.

PronunciationEdit

PronounEdit

sia ‎(accusative singular sian, plural siaj, accusative plural siajn)

  1. belonging to the subject of the sentence
    • 1910, L. L. Zamenhof, Proverbaro Esperanta:
      Sia estas kara pli ol la najbara.
      One's own is dearer than the neighbor's.
    Johano donis al Alfredo sian kukon.
    John gave Alfred his (John's) cake.

See alsoEdit


InterlinguaEdit

VerbEdit

sia

  1. imperative of esser

ConjunctionEdit

sia

  1. whether (used the first time in a sentence)
  2. or (used the second time in a sentence)

IrishEdit

EtymologyEdit

From Old Irish sía.

PronunciationEdit

AdjectiveEdit

sia

  1. longer
  2. further

ReferencesEdit

  • "sia" in Foclóir Gaeilge-Béarla, An Gúm, 1977, by Niall Ó Dónaill.
  • 2 sía” in Dictionary of the Irish Language, Royal Irish Academy, 1913–76.

ItalianEdit

PronunciationEdit

  • IPA(key): /ˈsi.a/
  • Hyphenation: sì‧a

VerbEdit

sia

  1. first-person second-person and third-person singular subjunctive present of essere
  2. third-person singular imperative of essere

ConjunctionEdit

sia ... sia ...

  1. both ... and ...
  2. either ... or ...

SynonymsEdit

  • sia ... che ...

AnagramsEdit


North FrisianEdit

EtymologyEdit

From Old Frisian . Cognates include West Frisian see.

NounEdit

sia f

  1. (Föhr-Amrum) sea

Old DutchEdit

Alternative formsEdit

PronounEdit

sia

  1. she
  2. they

DescendantsEdit

  • Middle Dutch: si

Old SaxonEdit

Alternative formsEdit

PronounEdit

sia m, f

  1. she (accusative)
  2. they

DescendantsEdit

  • Low German: se

DeclensionEdit


Scottish GaelicEdit

Scottish Gaelic cardinal numbers
 <  5 6 7  > 
    Cardinal : sia
    Ordinal : siathamh

EtymologyEdit

From Old Irish , from Proto-Celtic *swexs, from Proto-Indo-European *swéḱs. Compare Irish , Manx shey.

NumeralEdit

sia

  1. (cardinal) six

Derived termsEdit

ReferencesEdit

  • Faclair Gàidhlig Dwelly Air Loidhne, Dwelly, Edward (1911), Faclair Gàidhlig gu Beurla le Dealbhan/The Illustrated [Scottish] Gaelic-English Dictionary (10th ed.), Edinburgh: Birlinn Limited, ISBN 0 901771 92 9
  • 1 sé” in Dictionary of the Irish Language, Royal Irish Academy, 1913–76.

SwedishEdit

VerbEdit

sia ‎(present siar, preterite siade, supine siat, imperative sia)

  1. to foretell; to tell the future

ConjugationEdit

SynonymsEdit

Related termsEdit


TetumEdit

EtymologyEdit

From Proto-Malayo-Polynesian *hiwa, from Proto-Austronesian *Siwa.

NumeralEdit

sia

  1. (cardinal) nine

VenetianEdit

Read in another language