Arthur
English edit
Pronunciation edit
- (Received Pronunciation) IPA(key): /ˈɑːθə(ɹ)/
Audio (Southern England) (file) - (General American) IPA(key): /ˈɑɹθɚ/
- (dialectal, archaic) IPA(key): /ˈɑːɹtəɹ/[1]
- Rhymes: -ɑː(ɹ)θə(ɹ)
Etymology 1 edit
From the name of the legendary king, from Middle English Arthure, from Medieval Latin Arthurus, probably from Middle Welsh arth (“bear”).
Other suggestions include Old Welsh arth (“bear”) and ur (“man”), or a Latinized (Romano-British) name; compare Latin Artorius, itself possibly of Etruscan origin, or more likely Messapic-Illyrian related to Proto-Albanian *artsa (“bear”).
Proper noun edit
Arthur
- A male given name from the Celtic languages.
- c. 1596 (date written), William Shakespeare, “The Life and Death of King Iohn”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act IV, scene ii]:: Act IV, Scene II:
- Young Arthur is alive: this hand of mine / Is yet a maiden and an innocent hand, / Not painted with the crimson spots of blood.
- 1951, Graham Greene, The End of the Affair, Viking Press, page 96:
- "Is his name Arthur?" "Arthur James." "It’s quite an old-fashioned name." "We’re an old-fashioned family. His mother was fond of Tennyson."
- 1966, Patrick White, The Solid Mandala, Avon Books, published 1975, →ISBN, page 270:
- "It will not be his only name," Mr. Saporta said, and his glance hoped he had found an acceptable solution. "We shall also call him 'Aaron'. That will be his Jewish name. But for everyday purposes—Arthur."
- A surname originating as a patronymic.
- A number of places in the United States:
- A village in Illinois.
- A city in Iowa.
- A village, the county seat of Arthur County, Nebraska.
- A ghost town in Nevada.
- A city in North Dakota.
- A town in Chippewa County, Wisconsin.
- An unincorporated community in the town of Lima, Grant County, Wisconsin.
- A rural municipality in Manitoba, Canada.
Usage notes edit
- In continuous use as a given name since early Middle Ages. Popular in the 19th and early 20th centuries.
Derived terms edit
pet forms
Related terms edit
Translations edit
male given name
|
References edit
- ^ Hall, Joseph Sargent (1942 March 2) “3. The Consonants”, in The Phonetics of Great Smoky Mountain Speech (American Speech: Reprints and Monographs; 4), New York: King's Crown Press, , →ISBN, § 2, page 89.
Etymology 2 edit
After Arthur Guinness, a famous brewer.
Noun edit
Arthur (uncountable)
Usage notes edit
- Often said as a "pint of Arthur".
Anagrams edit
Cebuano edit
Etymology edit
Proper noun edit
Arthur
- a male given name from English [in turn from the Celtic languages]
Danish edit
Etymology edit
From English.
Proper noun edit
Arthur m
- a male given name from English
Dutch edit
Etymology edit
Ultimately from Middle French Arthur.
Pronunciation edit
Proper noun edit
Arthur m
- a male given name from English
Derived terms edit
French edit
Etymology edit
Equivalent to English Arthur, used in France since the Middle Ages.
Pronunciation edit
Proper noun edit
Arthur m
- a male given name
- 1862 Victor Hugo, Les Misérables, Vol.1, Book 4:1, translation 1887 by Isabel F. Hapgood:
- Il n’est pas rare aujourd’hui que le garçon bouvier se nomme Arthur, Alfred ou Alphonse, et que le vicomte — s’il y a encore des vicomtes — se nomme Thomas, Pierre ou Jacques. Ce déplacement qui met le nom « élégant » sur le plébéien et le nom campagnard sur l’aristocrate n’est autre chose qu’un remous d’égalité. L’irrésistible pénétration du souffle nouveau est là comme en tout.
- It is not rare for the neatherd's boy nowadays to bear the name of Arthur, Alfred, or Alphonse, and for the vicomte—if there are still any vicomtes—to be called Thomas, Pierre, or Jacques. This displacement, which places the "elegant" name on the plebeian and the rustic name on the aristocrat, is nothing else than an eddy of equality. The irresistible penetration of the new inspiration is there as everywhere else.
- 1862 Victor Hugo, Les Misérables, Vol.1, Book 4:1, translation 1887 by Isabel F. Hapgood:
- (Arthurian legend) King Arthur
Related terms edit
Descendants edit
German edit
Alternative forms edit
Etymology edit
Borrowed from English in the 18th century.
Pronunciation edit
Proper noun edit
Arthur m
- a male given name from English
Middle English edit
Proper noun edit
Arthur
- Alternative form of Arthure
- 1470–1483 (date produced), Thom̃s Malleorre [i.e., Thomas Malory], “[The Tale of King Arthur]”, in Le Morte Darthur (British Library Additional Manuscript 59678), [England: s.n.], folio 35, recto, lines 6–8:
- So hit felle on a tyme kyng Arthur ſeyde vnto Merlion My barownes woll let me haue no reſte but nedis I muſte take a wyff ⁊ I wolde none take but by thy counceile and advice //
- (please add an English translation of this quotation)
Norman edit
Proper noun edit
Arthur m
- a male given name
Norwegian edit
Etymology edit
Borrowed from English in the 19th century.
Proper noun edit
Arthur m
- a male given name from English
Portuguese edit
Proper noun edit
Arthur m