English edit

Etymology edit

From Latin Ioachimus, from Ancient Greek Ἰωακείμ (Iōakeím), Ἰωακίμ (Iōakím) (2 Kings 24), from Biblical Hebrew יְהוֹיָקִים (yəhôyâqîm, literally may Yahweh raise up). The Septuagint in 2 Kings 24 mentions "Ιωακιμ" and his son "Ιωαχιμ" (יהויכין), but the latter does not seem to be the source of the name Joachim, as in the Vulgate it is "Ioachin", and in Greek the father of Mary is Ιωακειμ, not Ιωαχιμ.

Pronunciation edit

Proper noun edit

Joachim

  1. The father of the Virgin Mary, according to apocryphal gospels.
  2. A male given name from Hebrew, always rare in English.

Derived terms edit

Translations edit

Danish edit

Proper noun edit

Joachim

  1. a male given name, German style spelling of Joakim

Dutch edit

Pronunciation edit

(file)

Proper noun edit

Joachim ?

  1. a male given name, equivalent to English Joachim

Related terms edit

French edit

Pronunciation edit

  • IPA(key): /ʒɔ.a.ʃɛ̃/, /ʒɔ.a.kim/, /ʒɔ.a.kɛ̃/
  • (file)

Proper noun edit

Joachim m

  1. a male given name, equivalent to English Joachim

German edit

Etymology edit

Borrowed from Latin Iōāchīmus, from Ancient Greek Ἰωακείμ (Iōakeím), Ἰωακίμ (Iōakím) (2 Kings 24), from Biblical Hebrew יְהוֹיָקִים (yəhôyâqîm, literally may Yahweh raise up).

Pronunciation edit

  • IPA(key): /joˈaxiːm/, /joˈaxɪm/
  • IPA(key): /ˈjoːaˌxiːm/, /ˈjoːaxɪm/, (chiefly Austrian contraction) /ˈjɔɐ̯xim/
  • Hyphenation: Jo‧a‧chim

Proper noun edit

Joachim m (proper noun, strong, genitive Joachims or (with an article) Joachim)

  1. a male given name, equivalent to English Joachim

Related terms edit

Norwegian edit

Proper noun edit

Joachim

  1. a male given name, a less common spelling of Joakim

Swedish edit

Proper noun edit

Joachim c (genitive Joachims)

  1. a male given name, a less common spelling of Joakim