Joachim
English edit
Etymology edit
From Latin Ioachimus, from Ancient Greek Ἰωακείμ (Iōakeím), Ἰωακίμ (Iōakím) (2 Kings 24), from Biblical Hebrew יְהוֹיָקִים (yəhôyâqîm, literally “may Yahweh raise up”). The Septuagint in 2 Kings 24 mentions "Ιωακιμ" and his son "Ιωαχιμ" (יהויכין), but the latter does not seem to be the source of the name Joachim, as in the Vulgate it is "Ioachin", and in Greek the father of Mary is Ιωακειμ, not Ιωαχιμ.
Pronunciation edit
- (traditional, naturalized pronunciations)
- (General American) IPA(key): /ˈd͡ʒoʊ.ə.kɪm/
- (Received Pronunciation) IPA(key): /ˈd͡ʒəʊ.ə.kɪm/
- (imitations of foreign pronunciations)
- (General American) IPA(key): /ˈjoʊ.kɪm/
- (General American) IPA(key): /joʊ.əˈkiːm/
Proper noun edit
Joachim
- The father of the Virgin Mary, according to apocryphal gospels.
- A male given name from Hebrew, always rare in English.
Derived terms edit
Translations edit
male given name
|
Danish edit
Proper noun edit
Joachim
- a male given name, German style spelling of Joakim
Dutch edit
Pronunciation edit
Audio | (file) |
Proper noun edit
Joachim ?
- a male given name, equivalent to English Joachim
Related terms edit
French edit
Pronunciation edit
Proper noun edit
Joachim m
- a male given name, equivalent to English Joachim
German edit
Etymology edit
Borrowed from Latin Iōāchīmus, from Ancient Greek Ἰωακείμ (Iōakeím), Ἰωακίμ (Iōakím) (2 Kings 24), from Biblical Hebrew יְהוֹיָקִים (yəhôyâqîm, literally “may Yahweh raise up”).
Pronunciation edit
- IPA(key): /joˈaxiːm/, /joˈaxɪm/
Audio (file)
- IPA(key): /ˈjoːaˌxiːm/, /ˈjoːaxɪm/, (chiefly Austrian contraction) /ˈjɔɐ̯xim/
- Hyphenation: Jo‧a‧chim
Proper noun edit
Joachim m (proper noun, strong, genitive Joachims or (with an article) Joachim)
- a male given name, equivalent to English Joachim
Related terms edit
Norwegian edit
Proper noun edit
Joachim
- a male given name, a less common spelling of Joakim
Swedish edit
Proper noun edit
Joachim c (genitive Joachims)
- a male given name, a less common spelling of Joakim